Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

فرنسي: fin dernière

أنجليزي translation: final goal/ultimate purpose






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
فرنسي مصطلح أو جملة:fin dernière
أنجليزي ترجمة:final goal/ultimate purpose
تم إدخاله من قبل:scottdpz
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند




16:56 Jun 4, 2003Login or register (free) for more options.
ترجمة فرنسي إلى أنجليزي [للمحترفين]
Art/Literary - الدين / Religious
فرنسي مصطلح أو جملة: fin dernière
Montée au ciel en corps et en âme, la Vierge, la première à goûter les fruits de la Passion et de la Résurrection de son propre Fils, est Celle qui, de la manière la plus sure, nous conduit au Christ, fin dernière de nos actions et de toute notre existence.
scottdpz
الولايات المتحدة
Local time: 00:03
Assumed into heaven in body and soul, the Virgin Mary, the first to enjoy the fruits of the Passion
شرح:
Assumed into heaven in body and soul, the Virgin Mary, the first to enjoy the fruits of the Passion and Resurrection of her own Son, is the One who in a sure way leads us to Christ, the final goal of our deeds and of our entire life.
استجابة مختارة من:

Jean-Gabriel Piette
كندا
Local time: 00:03
Grading comment

All of your comments have been a big help. Thanks.

Scott
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـ%1 المقدمة
5 +2The Virgin...shows us the way to Christ, the ultimate goal of [all] our actions...
Christopher Crockett
4 +3the ultimate purpose
Lanna Castellano
5the beginning and end of.....
Paul Lambert
5Assumed into heaven in body and soul, the Virgin Mary, the first to enjoy the fruits of the Passion
Jean-Gabriel Piette
4the final destination
William Stein
3the ultimate ending
Morgane Boëdec


  

الإجابات

2 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the final destination


شرح:
the ultimate destination

I would interpret it as "destination", although "ultimate purpose" is also possible

William Stein
الولايات المتحدة
Local time: 00:03
اللغة الأصلية هي: أنجليزي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


3 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5
the beginning and end of.....


شرح:
this is not an exact translation of the source, but seems to be the most natural way of expressing this idea in english - christ being where life begins and ends. hope it helps!!! paul ;o)

Paul Lambert
أسبانيا
Local time: 06:03
اللغة الأصلية هي: أنجليزي
Login to enter a peer comment (or grade)


7 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the ultimate ending


شرح:
is what came to my mind, although I also like "the ultimate purpose" William proposed

Morgane Boëdec
فرنسا
Local time: 06:03
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: فرنسي
Login to enter a peer comment (or grade)


9 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +3
the ultimate purpose


شرح:
.. Christ, the ultimate purpose of our actions and our whole existence


[Jung: the sole purpose of human existence is to kindle a light in the darkness of mere being]

Lanna Castellano
المملكة المتحدة
Local time: 05:03
اللغة الأصلية هي: أنجليزي

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق roneill
30 دقائق

موافق Jean-Gabriel Piette
1 ساعة

موافق Yolanda Broad
2 ساعات
Login to enter a peer comment (or grade)


18 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5 موافقة الزملاء الصافي: +2
The Virgin...shows us the way to Christ, the ultimate goal of [all] our actions...


شرح:
and [the purpose] of our whole existence.
The author here is playing with several themes :
The Virgin is the "first" [première], who leads us to "the last" [dernière], which recalls the "I AM THE ALPHA AND OMEGA" spoken by the Christ at the End of Time ("Last Judgement").

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-04 17:22:50 (GMT)
--------------------------------------------------

In the High Middle Ages (12th-13th centuries) this theme finds expression in paintings and sculptures which show the Virgin with Her Son in heaven, sometimes in an architectural context (the tympanum of a church portal) which had \"Last Judgement\" associations :

http://www.ariadne.org/centrechartraine/senlis/SENLWTD1.JPG

From the 12th c. on, the Virgin was increasingly thought of as the great \"Intecessor\" between fallen human beings and their Ultimate Judge, and this source of yours (which I take to be a modern one), is following in that ancient tradition.

Christopher Crockett
الولايات المتحدة
Local time: 00:03
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: أنجليزي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 8

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق irat56
40 دقائق

موافق Monica Alves: Really, I'm impressed... ;)
2 أيام7 ساعات
Login to enter a peer comment (or grade)


2 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5
Assumed into heaven in body and soul, the Virgin Mary, the first to enjoy the fruits of the Passion


شرح:
Assumed into heaven in body and soul, the Virgin Mary, the first to enjoy the fruits of the Passion and Resurrection of her own Son, is the One who in a sure way leads us to Christ, the final goal of our deeds and of our entire life.


    مرجع: http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/audiences/200...
    مرجع: http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/audiences/200...
Jean-Gabriel Piette
كندا
Local time: 00:03
اللغة الأصلية هي: فرنسي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 8
Grading comment

All of your comments have been a big help. Thanks.

Scott
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز