فرنسي: Etats générauxأنجليزي translation: Forum KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
ترجمة فرنسي إلى أنجليزي [للمحترفين] Social Sciences - العلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، إلخ | | فرنسي مصطلح أو جملة: Etats généraux | "Etats généraux des collectivités hors AGCS" A group which has been constituted to oppose the GATS (General Agreement on Trade and Services). I think I can deal with the last part but I'm really not sure of how to translate "Etats généraux".
Many thanks for your help. |
| | | Forum | شرح: I did a Copernic search on "Etats généraux" and found that one site (first below) had a site called "Les Etats Généraux sur l'Éducation" translated on the English version as "The Estates General on Education" whereas the other (second below) "Association des États Généraux des Etudiants de l'Europe" was translated as "European Students' Forum". Whilst the latter is not a 'strict' translation I think that it conveys more clearly the meaning of the title in modern day society. |
| استجابة مختارة من: Tony Pratschke أيرلندا Local time: 05:14
| Grading commentI like this. I think it suits the context. Thanks to both of you for your help. 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
| |
|
| |