Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

فرنسي: épinette

أنجليزي translation: wormhole plug






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
فرنسي مصطلح أو جملة:épinette
أنجليزي ترجمة:wormhole plug
تم إدخاله من قبل:Connor
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند




11:09 May 11, 2007Login or register (free) for more options.
ترجمة فرنسي إلى أنجليزي [للمحترفين]
Tech/Engineering - النبيذ \ علم انتاج الخمور\ زراعة الكروم / Cooperage
فرنسي مصطلح أو جملة: épinette
Here is the context (barrel making again)
- Pour réparer une petite ponge, il sera admis la mise en place de coins en Chêne (3 maxi par douelle)

- Les épinettes peuvent être utilisées pour boucher un éventuel trou de cosson
Connor
فرنسا
Local time: 06:23
ملاحظة(ات) إلى/من السائل
Connor: 13:39 May 11, 2007: I have the answer now America is awake... cosson = wormhole & épinette = wormhole plug.
Somehow loses a touch of mystery and magic in translation, but that is straight from the Cooper's double barrelled brain... thanks Alain, I'll send the points on after the required 24h.

shard
شرح:
épine.

It seems logical that it is simply a very small piece of 'thorn' shaped wood as they are to be used for plugging holes made by woodworm (or deathwatch beetle). Apparently 'cosson' is a local word for 'vrillette'.
استجابة مختارة من:

Alain Pommet
فرنسا
Local time: 06:23
Grading comment
thanks again - your input is much more valuable than the other type who simply Google the word and come up with silly answers that have little to do with the question... thanks.
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـ%1 المقدمة
3 +1shardAlain Pommet
4white spruce
Sheila Wilson


  

الإجابات

14 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
white spruce


شرح:
Botanical name Picea Glauca

Sheila Wilson
فرنسا
Local time: 06:23
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: أنجليزي
Login to enter a peer comment (or grade)


57 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 موافقة الزملاء الصافي: +1
shard


شرح:
épine.

It seems logical that it is simply a very small piece of 'thorn' shaped wood as they are to be used for plugging holes made by woodworm (or deathwatch beetle). Apparently 'cosson' is a local word for 'vrillette'.


    مرجع: http://www.sdap-17.culture.gouv.fr/conseils/restauration/ind...
Alain Pommet
فرنسا
Local time: 06:23
اللغة الأصلية هي: أنجليزي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 12
Grading comment
thanks again - your input is much more valuable than the other type who simply Google the word and come up with silly answers that have little to do with the question... thanks.

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق anneh: Here's a description of how to repair a trou de cusson:http://www.demptos.fr/fr_v2/images/dernierbat.pdf
28 دقائق
  -> Wow, great link with pictures! And there its 'cUsson'.
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز