Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

ألماني: Astoptik

أنجليزي translation: imitation wood/wood-effect/branch-like






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
ألماني مصطلح أو جملة:Astoptik
أنجليزي ترجمة:imitation wood/wood-effect/branch-like
تم إدخاله من قبل:Helen Shiner
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

17:06 Aug 16, 2008Login or register (free) for more options.
ترجمة ألماني إلى أنجليزي [للمحترفين]
Art/Literary - المواد: البلاستيك، الخزف، إلخ / Antiques
ألماني مصطلح أو جملة: Astoptik
From catalog description of a crystal wine caraffe:
Geschwungener Henkel in Astoptik.

Vielen Dank im Voraus!
Kathy Saranpa
الولايات المتحدة
Local time: 15:26
ملاحظة(ات) إلى/من السائل
ksm71: 17:59 Aug 16, 2008: Do you havea picture of the caraffe? Does the handle have the appearance of a branch or is only the surface colored/structured like wood?
Trudy Peters: 22:07 Aug 16, 2008: Please tell us what the thing looks like. Since it's in a catalog, I assume you have a picture. Otherwise we can only guess.
Chetan Sampat: 04:43 Aug 17, 2008: Am adding my ditto to the clarifications requested by ksm71 and Trudy Peters. Please help yourself by helping us (with your clarifications). Thanks.
Kathy Saranpa: 19:01 Aug 17, 2008: The problem is, there IS no picture, or I probably could have figured it out myself. Thanks to all for the helpful answers!

imitation wood
شرح:
See my comment to John's suggestion. Here the buttons on a Trachtenbluse are described as being/having Astoptik: http://cgi.ebay.at/BAUMWOLLE-TRACHTENBLUSE-KARIERT-BLAU-GRUN...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-16 18:59:13 GMT)
--------------------------------------------------

I wonder if it is something like this:

"Description: This 14-1/2" Maxam® Hunting Knife with sheath. The razor sharp stainless steel blade measures 9" and will cut through animal hide like it was butter. The imitation wood handle, reminiscent of ancient pirate cutlasses, has been adorned with copper and rhinestones. Lifetime warranty. Gift boxed."

http://www.montanaoutdoorstore.com/products.asp?cat=96

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-08-16 19:10:17 GMT)
--------------------------------------------------

Or perhaps 'wood-effect' handle:
http://mydeco.com/product/new-glass-kettle/6b3f14e2fbdbf3df9...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-08-17 20:39:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the points, Kathy; glad to have helped.
استجابة مختارة من:

Helen Shiner
المملكة المتحدة
Local time: 23:26
ملاحظة من السائل إلى المجيب
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـأنجليزي المقدمة
4branch-like appearance
John Jory
3 +1knotty-wood pattern + see belowNicholas Krivenko
3imitation wood
Helen Shiner


  

الإجابات

49 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
branch-like appearance


شرح:
The handle resembles a branch.

John Jory
ألمانيا
Local time: 00:26
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: ألماني, أنجليزي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 54

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
محايد Helen Shiner: See these images - bed in image is described as mit Astoptik. I'm confused:http://hamburg.kijiji.de/c-Kaufen-Verkaufen-Moebel-Einrichtu... are described as being 'mit Astoptik' - not sure where that leaves us.
53 دقائق
  -> I fail to see the connection between a bedstead made of solid wood and a crystal wine caraffe

محايد Ken Cox: Probably (alternatively: made from knotty wood).
3 ساعات
  -> On a crystal wine caraffe ???
Login to enter a peer comment (or grade)


5 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 موافقة الزملاء الصافي: +1
knotty-wood pattern + see below


شرح:
I think this refers to a pattern, especially because quite a few links say "mit Astoptik". Besides, the root of the word is "AST", which means "branch" and the second part is "OPTIK". I think that this analysis says it all - branch-like optical effect.

Nicholas Krivenko
أيرلندا
Local time: 23:26
اللغة الأصلية هي: ألماني, أنجليزي

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Ingeborg Gowans: das würde noch am ehesten hinkommen siehe: http://www.schmitz-peter.de/geschmiedetes_Fenstergitter_in_A...
3 ساعات
  -> Genau, Ingeborg, danke! Mir ging es hier mehr um eine Analyse, um das Zerlegen des Wortes, als um ein absolut passende Übersetzung. Sollte u.U. anderen helfen. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


1 ساعة   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
imitation wood


شرح:
See my comment to John's suggestion. Here the buttons on a Trachtenbluse are described as being/having Astoptik: http://cgi.ebay.at/BAUMWOLLE-TRACHTENBLUSE-KARIERT-BLAU-GRUN...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-16 18:59:13 GMT)
--------------------------------------------------

I wonder if it is something like this:

"Description: This 14-1/2" Maxam® Hunting Knife with sheath. The razor sharp stainless steel blade measures 9" and will cut through animal hide like it was butter. The imitation wood handle, reminiscent of ancient pirate cutlasses, has been adorned with copper and rhinestones. Lifetime warranty. Gift boxed."

http://www.montanaoutdoorstore.com/products.asp?cat=96

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-08-16 19:10:17 GMT)
--------------------------------------------------

Or perhaps 'wood-effect' handle:
http://mydeco.com/product/new-glass-kettle/6b3f14e2fbdbf3df9...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-08-17 20:39:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the points, Kathy; glad to have helped.

Helen Shiner
المملكة المتحدة
Local time: 23:26
اللغة الأصلية هي: أنجليزي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 20

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
محايد Ken Cox: The 'dickes Echtholz mit Astoptik'? is apparently knotty pine, and in that case 'Astoptik' means it has visible knots.
2 ساعات
  -> Not sure where you have that quote from, but I get the feeling it has various meanings depending on its context. I guess the asker will have to choose the most appropriate amongst our suggestions.
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز