-------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2008-09-22 14:12:18 GMT) --------------------------------------------------
In realtà, il gioco di parole sta nel "fare strada, mostrare la strada, aiutare ad orientarsi" (hier geht's lang!) e gli impianti audio/video per i veicoli; anche un trend detta la direzione, l'orientamento ma con meno evidenza rispetto all'espressione originale.
Si potrebbe optare allora per quel "fare strada/aiutare nell'orientamento" - vi faremo strada, vi aiuteremo ad orientarvi, vi guideremo ...
Oppure: vi riveleremo dove ci porterà quest'autunno.
-------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2008-09-22 14:12:18 GMT) --------------------------------------------------
In realtà, il gioco di parole sta nel "fare strada, mostrare la strada, aiutare ad orientarsi" (hier geht's lang!) e gli impianti audio/video per i veicoli; anche un trend detta la direzione, l'orientamento ma con meno evidenza rispetto all'espressione originale.
Si potrebbe optare allora per quel "fare strada/aiutare nell'orientamento" - vi faremo strada, vi aiuteremo ad orientarvi, vi guideremo ...
Oppure: vi riveleremo dove ci porterà quest'autunno.
Zea_Mays إيطاليا Local time: 23:41 متخصص في الحقل اللغة الأصلية هي: ألماني, إيطالي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4