ألماني: gegebener Erkenntnisstandإيطالي translation: conoscenze disponibili KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
ترجمة ألماني إلى إيطالي [للمحترفين] Law/Patents - القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية | | ألماني مصطلح أو جملة: gegebener Erkenntnisstand | ...., dass nach dem im Zeitpunkt der Erbringung des Nachweises gegebenen *Erkenntnis*- und Verfahrensstand bestimmte Leistungs-
anforderungen voraussichtlich erfüllt werden
grado/livello di informazione ?
e quel gegeben ?
grazie
|
| | | conoscenze disponibili | شرح: Potrebbe trattarsi del livello di conoscenza (o delle conoscenze) "dato", cioè effettivo o disponibile, nel momento in cui viene fornita la prova. |
| استجابة مختارة من: Ebe F. إيطاليا
| ملاحظة من السائل إلى المجيب| 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
1 ساعة درجة الثقة:  موافقة الزملاء الصافي: +1 |
| conoscenze disponibili
شرح: Potrebbe trattarsi del livello di conoscenza (o delle conoscenze) "dato", cioè effettivo o disponibile, nel momento in cui viene fornita la prova.
| Ebe F. إيطاليا يعمل في الحقل اللغة الأصلية هي: إيطالي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
العودة إلى قائمة كودوز
| |