Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

ألماني: *die Preiseingangsstufe besetzen*

إيطالي translation: Stabilire la soglia minima di riferimento del prezzo di mercato






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
ألماني مصطلح أو جملة:*die Preiseingangsstufe besetzen*
إيطالي ترجمة:Stabilire la soglia minima di riferimento del prezzo di mercato
تم إدخاله من قبل:Felice Liserre
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

13:16 Nov 12, 2004Login or register (free) for more options.
ترجمة ألماني إلى إيطالي [للمحترفين]
Marketing - التسويق \ أبحاث التسويق
ألماني مصطلح أو جملة: *die Preiseingangsstufe besetzen*
Testo di marketing che parla di marche private rispetto ai brand:
"Aufgrund der Haushaltsstrukturen wird der Nachbarschaftsladen an Bedeutung gewinnen. Discounter besetzen schon heute teilweise diese Position. Handelsmarken werden weiter - nicht nur im Discounter - an Bedeutung gewinnen und *die Preiseingangsstufe besetzen*."
babi
إيطاليا
...e stabilire la la soglia minima di riferimento del prezzo di mercato
شرح:
o fissare..(piu'breve : fissare i prezzi minimi di riferimento nel mercato.)una possibilita'.Se ti puo' aiutare...
استجابة مختارة من:

Felice Liserre
ألمانيا
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Grazie!
3 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـإيطالي المقدمة
4occupare la fascia di primo prezzo
Francesco Montanari
3 +1...e stabilire la la soglia minima di riferimento del prezzo di mercato
Felice Liserre
3tentativo di interpretazione
Poecheim


  

الإجابات

32 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Preiseingangsstufe
tentativo di interpretazione


شرح:
"Preiseingangsstufe": un determinato prodotto viene offerto in piú versioni: la versione più economica è contrassegnata da marchio di commercio (Handelsmarke), mentre il prodotto con marchio di fabbrica ("Markenware" cioè con marchio di fabbrica) costa di più. Più costoso ancora è marca di lusso.
La Preiseingangsstufe sarebbe quindi il livello di prezzo minimo applicabile ad un prodotto. Non conosco il termine relativo in italiano.

Poecheim
النمسا
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: ألماني
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 22
Login to enter a peer comment (or grade)


5 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 موافقة الزملاء الصافي: +1
...e stabilire la la soglia minima di riferimento del prezzo di mercato


شرح:
o fissare..(piu'breve : fissare i prezzi minimi di riferimento nel mercato.)una possibilita'.Se ti puo' aiutare...

Felice Liserre
ألمانيا
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: إيطالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 21
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Grazie!

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق smarinella
1 يوم47 دقائق
Login to enter a peer comment (or grade)


2 أيام22 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
occupare la fascia di primo prezzo


شرح:
I prodotti di primo prezzo sono quelli in assoluto meno costosi venduti nei supermercati e ipermercati. In genere si tratta di prodotti con il marchio del supermercato (per es. Esselunga, Coop ecc.)che costano meno perché non sono pubblicizzati come gli analoghi prodotti di marca, pur essendo spesso prodotti dalle stesse aziende.

Francesco Montanari
إيطاليا
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: إيطالي
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز