ألماني: . Da würden wir so was nicht so positiv gegenüberstehenإيطالي translation: considerare in modo positivo, avere un approccio positivo KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | ألماني مصطلح أو جملة: | . positiv gegenüberstehen (+D) | | إيطالي ترجمة: | considerare in modo positivo, avere un approccio positivo | | تم إدخاله من قبل: | smarinella |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة ألماني إلى إيطالي [للمحترفين] Medical - الطب: علم الأدوية / drug positioning | | ألماني مصطلح أو جملة: . Da würden wir so was nicht so positiv gegenüberstehen | Wir stelle ja die meisten schon auf Pulver um. Bis auf ein Paar Ausrutscher ist das eigentlich fuer jeden gut anzuwenden. Da würden wir so was nicht so positiv gegenüberstehen. Von der Anwendung her ist das doch veraltet.
E' il giudizio su un farmaco. |
| | ملاحظة(ات) إلى/من السائلdieter haake: 03:34 May 25, 2004: ... gegenüberstellen. - dieter haake: 04:45 May 25, 2004: sorry - komisches Deutsch, aber richtig -
|
|
| | استجابة مختارة من:
smarinella إيطاليا
| ملاحظة من السائل إلى المجيبGrazie 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
العودة إلى قائمة كودوز
| |