Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

ألماني: MZV (moderner Zeitschriften Vertrieb)

إيطالي translation: MZV (ditta distributrice di riviste)



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
ألماني مصطلح أو جملة:MZV (moderner Zeitschriften Vertrieb)
إيطالي ترجمة:MZV (ditta distributrice di riviste)
تم إدخاله من قبل:Barbara Miliacca
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

10:43 Jun 20, 2008Login or register (free) for more options.
ترجمة ألماني إلى إيطالي [للمحترفين]
Marketing - الشعر والأدب
ألماني مصطلح أو جملة: MZV (moderner Zeitschriften Vertrieb)
Vertrieb im Zeitschriftenhandel über Moderner Zeitschriften Vertrieb (MZV)
Durch ständige Marktforschung und durch die Arbeit qualifizierter Außendienstmitarbeiter sorgt der namhafte Zeitschriftenvertrieb MZV für bestmögliche Streuung auf dem deutschsprachigen Zeitschriftenmarkt.

grazie.
Barbara Miliacca
فرنسا
MZV (ditta distributrice di riviste)
شرح:
trattandosi di una ditta privata (di Echingen, in Baviera) va lasciata, a mio avviso, la denominazione originaria e messo tra parentesi, appunto, che si tratta di una ditta distributrice di riviste.

Non sono al corrente del fatto che in Italia esista una ditta con le stesse funzioni ma, anche se così fosse, non potresti certo rendere MZV con la denominazionesociale della corrispondente italiana!

la vecchia cara regola di lasciare titoli, denominazioni e quant'altro in originale - è ancora valida
استجابة مختارة من:

smarinella
إيطاليا
ملاحظة من السائل إلى المجيب
grazie.
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـإيطالي المقدمة
4 +2MZV (ditta distributrice di riviste)smarinella
4distribuzione di riviste moderne
Cristina intern


  

الإجابات

10 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
distribuzione di riviste moderne


شرح:
.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-06-20 10:55:24 GMT)
--------------------------------------------------

Vertrieb (Comm) = distribuzione

"Als Nationalvertrieb sind wir Partner von Verlagen. In ihrem Auftrag **beliefern wir den gesamten Pressehandel im In- und Ausland** mit Zeitschriften, Zeitungen, Katalogen und Non-Press-Produkten. Zur richtigen Zeit. In der richtigen Menge. Am richtigen Ort."
http://www.mzv.de/1783--~de~unternehmen~unternehmen.html



Cristina intern
ألمانيا
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: إيطالي
ملاحظات إلى المجيب
السائل: grazie Cristina, avevo pensato anch'io a questa traduzione, ma mi chiedo se esista un ente/organizzazione equivalente alla MZV in Italia e dunque una formulazione "ufficiale"... non so se mi sono spiegata... :-)

Login to enter a peer comment (or grade)


2 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +2
MZV (ditta distributrice di riviste)


شرح:
trattandosi di una ditta privata (di Echingen, in Baviera) va lasciata, a mio avviso, la denominazione originaria e messo tra parentesi, appunto, che si tratta di una ditta distributrice di riviste.

Non sono al corrente del fatto che in Italia esista una ditta con le stesse funzioni ma, anche se così fosse, non potresti certo rendere MZV con la denominazionesociale della corrispondente italiana!

la vecchia cara regola di lasciare titoli, denominazioni e quant'altro in originale - è ancora valida

smarinella
إيطاليا
اللغة الأصلية هي: إيطالي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 24
ملاحظة من السائل إلى المجيب
grazie.
ملاحظات إلى المجيب
السائل: grazie smarinella


تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق kriddl
1 يوم21 ساعات

موافق Valeria Lattanzi
3 أيام2 ساعات
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز