ألماني: Abschluss mit Claimإيطالي translation: chiusura con claim KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | ألماني مصطلح أو جملة: | Abschluss mit Claim | | إيطالي ترجمة: | chiusura con claim | | تم إدخاله من قبل: | smarinella |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة ألماني إلى إيطالي [للمحترفين] الطباعة والنشر / Tipografia | | ألماني مصطلح أو جملة: Abschluss mit Claim | si riferisce all'ultimo rigo del volantino, del quale vien ripportato il testo da inserire, che è lo slogan dell'azienda:
Abschluss mit Claim (XXXXXXXX = lo slogan))
ma come rendere l'indicazione per il tipografo di lingua italiana? che cos'è Claim?
magari qualcuno ha in archivio un glossario tipografico DE>IT... la speranza + l'ultima a morire, dicevano i nostri nonni.. |
| | | Chiusura con claim | شرح: Anche claim, come headline, body, ecc. è un termine tecnico del linguaggio pubblicitario, che quindi non viene solitamente tradotto. Più che un glossario tipografico ce ne vuole uno pubblicitario. Quello del link non è che uno dei tanti che trovi su internet.
saluti |
| استجابة مختارة من:
dani70 إيطاليا
| ملاحظة من السائل إلى المجيبgrazie 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
العودة إلى قائمة كودوز
| |