ألماني: Maklerunternehmenإيطالي translation: impresa di intermediazione KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | ألماني مصطلح أو جملة: | Maklerunternehmen | | إيطالي ترجمة: | impresa di intermediazione | | تم إدخاله من قبل: | Giovanna N. |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة ألماني إلى إيطالي [للمحترفين] العقارات / Agenzia immobiliare | | ألماني مصطلح أو جملة: Maklerunternehmen | ad. es RE/MAX.... > www.remax.it
impresa/azienda di mediazione, di intermediazione, di agenti??? |
| | | استجابة مختارة من:
Giovanna N. سويسرا
| ملاحظة من السائل إلى المجيب| 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
3 دقائق درجة الثقة:  |
21 دقائق درجة الثقة:  موافقة الزملاء الصافي: +1 |
العودة إلى قائمة كودوز
| |