ألماني: im kirchenrechtlichen Sinneإيطالي translation: ai sensi del / secondo il diritto canonico KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
ترجمة ألماني إلى إيطالي [للمحترفين] Law/Patents - الدين | | ألماني مصطلح أو جملة: im kirchenrechtlichen Sinne | Der CIC kennt zwar das Verbot, in gewisse Beziehungen zu Mitgliedern von societates damnatae bzw, zu publici pecatores zu treffen (cc.1065 § 1,1066); auch ist es zweifellos in Ordnung, dass jeder Seelsorger- der Bischof ist in seiner Diözese der erste Seelsorger! – aus pastorellen Motiven vor dem Umgang mit glaubens- und sittenlosen Menschen warnt; indes ein Verkehrsverbot *im kirchenrechtlichen Sinne* besteht lediglich gegenüber den von der Kirche Gebannten
"ai sensi del diritto canonico"? grazie a tutti i lavoratori domenicali! ciao |
| | | استجابة مختارة من:
iNekic كرواتيا
| ملاحظة من السائل إلى المجيبGrazie anche a Pataflo, entrambe le possibilità sono OK, ma iNekic era prima!!! Ciao Simona! 4 نقطة كودوز تم منØÙ‡Ø§ لهذه الإجابة |
|
| |