إيطالي: (Codice) assoggettamento fiscaleأنجليزي translation: tax liability/exposure (code) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | إيطالي مصطلح أو جملة: | (Codice) assoggettamento fiscale | | أنجليزي ترجمة: | tax liability/exposure (code) | | تم إدخاله من قبل: | Gary Key |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة إيطالي إلى أنجليزي [للمحترفين] Bus/Financial - المحاسبة | | إيطالي مصطلح أو جملة: (Codice) assoggettamento fiscale | | Sorry, not much context for this. Found in an accounting software package |
| Gary Keyنشاط كودوزالأسئلة: 129 (جميع الأسئلة المغلقة) ( 2 closed without grading) الإجابات: 46 المملكة المتحدة
| |
| | استجابة مختارة من: Claire Titchmarsh إيطاليا
| ملاحظة من السائل إلى المجيبThanks everyone for your help, I'll go with Claire's answer 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
7 دقائق درجة الثقة:  موافقة الزملاء الصافي: +2 |
| tax liability
شرح: or tax exposure
| | ملاحظة من السائل إلى المجيب| Thanks everyone for your help, I'll go with Claire's answer |
|
1 ساعة درجة الثقة:   |
| (Code) tax rate
شرح: I think it might be one of several codes applicable to particular items: one for Income, one for Company Revenues, one for VAT one for fuel, one for tax exempt, one for export and so on.
| Vittorio Preite المملكة المتحدة يعمل في الحقل اللغة الأصلية هي: إيطالي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 26
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
العودة إلى قائمة كودوز
|
|
|