Translators - Translator Resources
دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace

إيطالي: anima bella

أنجليزي translation: pious soul






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه
إيطالي مصطلح أو جملة:anima bella
أنجليزي ترجمة:pious soul
تم إدخاله من قبل:Juliet Halewood
الخيارات:
- المساهمة في هذا البند

20:37 Mar 25, 2008Login or register (free) for more options.
ترجمة إيطالي إلى أنجليزي [للمحترفين]
الدين / apparitions
إيطالي مصطلح أو جملة: anima bella
Priest's account of an apparition: Nessun’anima bella o santa che sia, può essere al centro dell’attenzione; nella Chiesa sarà senza dubbio come una finestra, che il Sole Divino ha trovato aperta e docile, per far entrare quella particolare Luce, ma essa non è il Sole.
Juliet Halewood
إيطاليا
Local time: 21:01
good soul
شرح:
sounds a bit prosaic, I know, but 'merely' good, as opposed to actually 'holy' is common usage; in fact, the two words are often used together, as if to stress their similarity but underline the distinction:
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22good+and+holy%22&btn...
استجابة مختارة من:

simon tanner
إيطاليا
Local time: 21:01
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Thanks!.
3 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـأنجليزي المقدمة
4 +6good soul
simon tanner
4beautiful soul
Nadia Ayoub
3 +1puremoranna
3Beautiful spirit
desertfox


  

الإجابات

12 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beautiful soul


شرح:
There is a song by that name by Jesse McCartney.

Nadia Ayoub
مصر
Local time: 22:01
اللغة الأصلية هي: عربي
Login to enter a peer comment (or grade)


31 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Beautiful spirit


شرح:
I think this is what is meant in this case.

desertfox
إسرائيل
Local time: 22:01
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: أنجليزي, عبري
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


32 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +6
good soul


شرح:
sounds a bit prosaic, I know, but 'merely' good, as opposed to actually 'holy' is common usage; in fact, the two words are often used together, as if to stress their similarity but underline the distinction:
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22good+and+holy%22&btn...

simon tanner
إيطاليا
Local time: 21:01
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: أنجليزي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 7
ملاحظة من السائل إلى المجيب
Thanks!.

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Patricia Crotty: this was my first thought too
13 دقائق
  -> thanks Patricia

موافق Umberto Cassano
40 دقائق
  -> thanks Umberto

موافق Maria Luisa Dell'Orto
9 ساعات
  -> thanks Maria Luisa

موافق Giulia Barontini: Sounds best
1 يوم8 ساعات
  -> thanks Giulia

موافق Gina Ferlisi
1 يوم18 ساعات
  -> Hi Gina! Thanks!

موافق Wendell Ricketts: Yes, though I like "pious soul" a bit better.
4 أيام
  -> thanks Wendell, I hadn't thought of that. Good suggestion
Login to enter a peer comment (or grade)


2 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 موافقة الزملاء الصافي: +1
pure


شرح:
or holy soul/spirit

moranna
إيطاليا
Local time: 21:01
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: إيطالي, أنجليزي

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق Mary Carroll Richer LaFlèche
8 ساعات
  -> Thanks Mary
Login to enter a peer comment (or grade)





العودة إلى قائمة كودوز