03:40 Oct 1, 2014 |
Japanese to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | embodiment of the spirit of service |
|
embodiment of the spirit of service Explanation: An idea. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2014-10-01 07:04:19 GMT) -------------------------------------------------- It's a bit strange that 奉仕の塊 describes an item, not a person, but that's what it says... It might be enough to translate it as a "helpful" item. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.