بولندي: brytyjski odpowiednik polsk. ZUSأنجليزي translation: Department of Work and Pensions (England, Wales, Scotland); Department of Health, Social Services and Public Safety (N. Ireland) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | | بولندي مصطلح أو جملة: | brytyjski odpowiednik polsk. ZUS | | أنجليزي ترجمة: | Department of Work and Pensions (England, Wales, Scotland); Department of Health, Social Services and Public Safety (N. Ireland) | | تم إدخاله من قبل: | Caryl Swift |
| الخيارات: - المساهمة في هذا البند |
ترجمة بولندي إلى أنجليزي [للمحترفين] التأمين | | بولندي مصطلح أو جملة: brytyjski odpowiednik polsk. ZUS | | czy instytucją ubezpieczeń społecznych w Zjednoczonym Królestwie jest HM Revenue & Customs? |
| | ملاحظة(ات) إلى/من السائلDaisy7: 10:41 Jun 5, 2006: ale to chyba w Irlandii Pln.? - Daisy7: 10:45 Jun 5, 2006: ps. - Moze wyjasnie, ze musze znalezc informacje nt. tego, jak jest uregulowane przetwarzanie danych (i jakie akty prawne to regulują) przez instytucje ds. obowiązkowych ubezpieczen spolecznych (odpowiedniki polskiego ZUS)... i zupelnie nie wiem, gdzie tego szukac... bede wdzieczna za jakies wskazowki! Caryl Swift: 10:51 Jun 5, 2006: Please see the notes I've added to my original answer.As for HM Inland Revenue and Customs-in broad terms that's tax,customs and excise-this might help:en.wikipedia.org/wiki/HM_Revenue_and_Customs - 24k - Caryl Swift: 10:52 Jun 5, 2006: Or this: www.hmrc.gov.uk :-) - Daisy7: 12:07 Jun 5, 2006: Great thanks for your help and explanations!!! - Caryl Swift: 12:10 Jun 5, 2006: My pleasure! I just hope it's of help :-) - Mariusz Kuklinski: 11:31 Jun 6, 2006: Odpowiedz jest bardziej zlozona - wplatami zajmuje się National Insurance Contribution Office, wchodzący w skład nowo utworzonego, quasi-ministerialnego organu, jakim jest - jak słusznie wskazuje Caryl - HM Customs & Revenue Service. - Mariusz Kuklinski: 11:34 Jun 6, 2006: Oops, HM Revenue and Customs, podległa Treasury. Wypłatami zajmuje się natomiast The Pensions Service, wchodząca w skład Department for Work and Pensions. Take your choice :-) - Mariusz Kuklinski: 18:57 Jun 15, 2006: I hate to spoil the fun but the short answer is, there is no British equivalent to ZUS. Please kindly note 1) "work" in the British department as well as 2) the fact that Northern Ireland is not a part of Britain. -
|
|
| | Department of Health, Social Services and Public Safety | شرح: IMO
-------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2006-06-05 10:45:46 GMT) --------------------------------------------------
Sorry . . .
1. The answer I gave is for Northern Ireland.
www.dhsspsni.gov.uk/ - 12k
2. In the rest of the UK it's the Department of Work and Pensions.
www.dwp.gov.uk
3. In the Isle of Man it's the department of Health and Social Security.
www.dh.gov.uk/AboutUs/HowDHWorks/HistoryOfDH/ HistoryOfDHArticle/fs/en?CONTENT_ID=4106111&chk=VDxybP - 20k
These might help:
en.wikipedia.org/wiki/Department_ of_Health_and_Social_Security - 13k
-------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2006-06-05 10:47:22 GMT) --------------------------------------------------
Also:
en.wikipedia.org/wiki/British_Department_of_Health - 21k
en.wikipedia.org/wiki/UK_social_security - 20k
-------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2006-06-05 10:54:39 GMT) --------------------------------------------------
Sorry about the Northern ireland mix-up - I hit the wrong line when I called up the translations :-((( |
| استجابة مختارة من:
Caryl Swift بولندا
| ملاحظة من السائل إلى المجيبb.dziekuje za obie odpowiedzi.wybrana byla bardziej szczegolowa:)przepraszam,ze tak pozno nagradzam-choroba. 4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة |
|
16 دقائق درجة الثقة: موافقة الزملاء الصافي: +1 |
| Department of Health, Social Services and Public Safety
شرح: IMO
-------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2006-06-05 10:45:46 GMT) --------------------------------------------------
Sorry . . .
1. The answer I gave is for Northern Ireland.
www.dhsspsni.gov.uk/ - 12k
2. In the rest of the UK it's the Department of Work and Pensions.
www.dwp.gov.uk
3. In the Isle of Man it's the department of Health and Social Security.
www.dh.gov.uk/AboutUs/HowDHWorks/HistoryOfDH/ HistoryOfDHArticle/fs/en?CONTENT_ID=4106111&chk=VDxybP - 20k
These might help:
en.wikipedia.org/wiki/Department_ of_Health_and_Social_Security - 13k
-------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2006-06-05 10:47:22 GMT) --------------------------------------------------
Also:
en.wikipedia.org/wiki/British_Department_of_Health - 21k
en.wikipedia.org/wiki/UK_social_security - 20k
-------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2006-06-05 10:54:39 GMT) --------------------------------------------------
Sorry about the Northern ireland mix-up - I hit the wrong line when I called up the translations :-(((
| Caryl Swift بولندا اللغة الأصلية هي: أنجليزي نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 4
|
| ملاحظة من السائل إلى المجيب| b.dziekuje za obie odpowiedzi.wybrana byla bardziej szczegolowa:)przepraszam,ze tak pozno nagradzam-choroba. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 ساعات درجة الثقة:  |
العودة إلى قائمة كودوز
| |