DES

Russian translation: Электростатический разряд

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:DES
Russian translation:Электростатический разряд
Entered by: Lyubov Kucher

19:02 Feb 19, 2017
Spanish to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Estudio y Diagnostico de
Spanish term or phrase: DES
Los pines de los conectores identificados con el símbolo de advertencia DES no se deben tocar y las conexiones a estos conectores no se deben hacer a menos que se usen procedimientos de precaución de DES, los cuales incluyen:
métodos para prevenir la acumulación de carga electrostática (por ejemplo, aire acondicionado, humidificación,
Natalia Marchenko
Local time: 13:20
Электростатический разряд
Explanation:
Предупредительный знак “Электростатический разряд”.

Исходя из приведенного контекста этого и следующего вопроса аскера по заземлению, могу предположить, что в испанском тексте просто сократили "Descarga electrostática", оставив только три первые буквы.

https://es.wikipedia.org/wiki/Descarga_electrostática

Предупредительный знак “Электростатический разряд” указывает на то, что при
определенных условиях могут возникать неполадки (включая выход оборудования из
строя) по причине наличия статического электричества.
http://printer-one.ru/wp-content/uploads/2015/05/CP-D70707DW...

Selected response from:

Lyubov Kucher
Spain
Local time: 12:20
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Электростатический разряд
Lyubov Kucher


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Электростатический разряд


Explanation:
Предупредительный знак “Электростатический разряд”.

Исходя из приведенного контекста этого и следующего вопроса аскера по заземлению, могу предположить, что в испанском тексте просто сократили "Descarga electrostática", оставив только три первые буквы.

https://es.wikipedia.org/wiki/Descarga_electrostática

Предупредительный знак “Электростатический разряд” указывает на то, что при
определенных условиях могут возникать неполадки (включая выход оборудования из
строя) по причине наличия статического электричества.
http://printer-one.ru/wp-content/uploads/2015/05/CP-D70707DW...



Lyubov Kucher
Spain
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search