Working languages:
English to Korean
Korean to English

Louis Kwon

Yongin, Kyonggi-do, South Korea
Local time: 22:50 KST (GMT+9)

Native in: Korean (Variant: South Korea) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
  Display standardized information
Bio
Korean national who holds a J.D. degree and is admitted to the NY bar with 10+ years experience in legal and commercial translation. Collaborates well with diverse clients of varying socio-economic and cultural backgrounds.

Professional Transition—Editing—Review—Interpretation
English to Korean, Korean to English
Speedy, expert turnaround; accurate and refined texts adapted to your needs.

With a J.D. degree and post degrees in management and economics plus many years of experience at law firms and big corporations, I am now currently and mostly working with translations of legal/commercial/ business/IT & technical documents from English to Korean and vise versa for the private and industrial market in Korea and overseas. I work in collaboration with some of larger Korean translation agencies.

Speaking fluently both in Korean and English and having build professional careers in various fields, I am well prepared to undertake the most sophisticated projects requiring utmost linguistic capability and field knowledge. I also have a profound understanding of cultural and linguistic differences which combined with my professional knowledge and experience makes my work precise, refined, informative and persuasive.

I am truly dedicated to making an all-over perfect translation always on time and combining with my professional/cultural skills—this always makes me a good choice for my clients.

As a final note, specifically Korean to English (and vise versa) translation entails a lot of intricate and complex issues; and individual translators show different level of skills and aptitude in handling these issues. Accordingly, initial Korean to English (and vise versa) translation mostly accounts for high-quality output in the end. This is what I want to recommend you—find the best qualified first translator for Korean to English (and vise versa) translation works.

I will be pleased to hear from you.
Kind regards

Byong Han Kwon (Louis Kwon)
Keywords: Korean, Korean to English, English to Korean, translation, interpretation, editing, proofreading, technical, semi-technical, IT. See more.Korean, Korean to English, English to Korean, translation, interpretation, editing, proofreading, technical, semi-technical, IT, review, contract, fashion, real estate, tourism, certificate, auto, car, autoparts, manual, furniture, construction, materials, journalism, design, computer, engineering, analyst, report, bio, life science, literature, novels, law, attorney, lawyer, license, licensed, commerical, legal, academic, subtitles, pychology, pedagogy, nutrition, biology, literature, professional, expert, marketing, finance, investment, localization, globalization. See less.


Profile last updated
Apr 9, 2021



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs