ProZ.com

translation_articles_icon

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  3. Réalité de la traduction automatique en 2014
  4. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  5. The difference between editing and proofreading
No recommended articles found.
 »  Articles Overview  »  Featured Authors  »  Mats Wiman
Mats Wiman
See this author's ProZ.com profile

Articles by this Author
» Confessions of a 'KudoZ point grabber'
By Mats Wiman | Published 09/4/2005 | KudoZ | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
The ProZ.com KudoZ arena is a linguistic university.
» The ProZ.com saga
By Mats Wiman | Published 08/19/2009 | Miscellaneous | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
Once upon a time there was a freelance translator. He was like every freelance translator sitting alone in his attic, translating Japanese into English. One day he got a brilliant idea. This 'Internet' could maybe be used for networking translators with their clients and with their colleagues, creating a separate universe for them and everyone interested in translation, linguistics, languages and interpreting.
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2024, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.