دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace
Ideas
You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Translation project, English<>Filipino, SDL Trados/MemoQ, Bank transfer

الإرسال: Jun 19, 2017 17:36 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 17:36)

Job type: عمل محتمل
Service required: Translation


اللغات: أنجليزي إلى تاجالوجي, تاجالوجي إلى أنجليزي

تهجئة اللغة: Filipino

طبيعة العمل:

We are expecting an influx of Filipino projects and are thus looking for a long-term collaboration with native Filipino translators. The projects will primarily be from the technical, engineering, legal and patents domain. However, we would prefer translators who are comfortable translating texts in other domains as well given that we do get projects from the marketing, hospitality and medical sectors as well.

Poster country: الهند

هدف مقدم الخدمة (يحدده مرسل العمل):
حقل الموضوع: الهندسة عموماً
آخر موعد لتقديم العروض: Jun 26, 2017 06:30 GMT
معلومات عن المتعاقد الخارجي
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

طلب المتعاقد الخارجي ألا يعاد إرسال هذا العمل في مكان آخر.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.