Job closed
This job was closed at Aug 14, 2017 16:06 GMT.

16,087 words logistics translation of world’s biggest logistics company website

الإرسال: Aug 13, 2017 10:14 GMT   (GMT: Aug 13, 2017 10:14)

Job type: عمل محتمل
Service required: Translation


اللغات: أنجليزي إلى ألماني

طبيعة العمل:

We are looking for someone experienced in the field of logistics to translate the website of one of the leading global logistics firms. There may be monthly work translating blogs etc.

Please note the following:

You will need Trados or similar to work with this file we will send. Trados has a 30-day free trial which you could make use of if you don’t have this software.

Someone with experience in logistics is required as there are some specific logistics terms.

Only those applicants who complete the sample translation will be considered.You may be asked to complete a second short sample translation, but only short and a part of the website which you would be able to use later.

Strictly no translation tools are to be used (apart from TMs.)

Only applications via ProZ will be accepted. Any applications to our email address will be discarded (we simply get too many.)

We expect to be able to give the successful applicant the green light mid next week.

Ongoing cooperation for the right applicant as this website will be updated on an ongoing basis.

Poster country: المملكة المتحدة

هدف مقدم الخدمة (يحدده مرسل العمل):
العضوية غير الأعضاء يمكنهم تقديم العروض بعد 24 ساعة
حقل الموضوع: النقل \ وسائط النقل \ الشحن
آخر موعد لتقديم العروض: Aug 14, 2017 13:00 GMT
متطلبات إضافية
No translation tools.
German native speakers only.
Knowledge in field of logistics.
عينة من النص: يجب على المتقدمين ترجمة النص التالي
Every logistics expert knows there is no such thing as a one-size-fits-all mode of transportation. In our multimodal supply chain, we combine the outstanding ecological footprint of freight trains with the flexibility of trucks, reaching the most remote corners of Europe so you can enjoy the convenience of door-to-door transports even without a private siding. We provide conventional rail solutions including pre-/on-carriage by truck and transshipments via terminal and railports.
معلومات عن المتعاقد الخارجي
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

طلب المتعاقد الخارجي ألا يعاد إرسال هذا العمل في مكان آخر.
العروض المتلقاة: 17 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

عربي

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search