2 & 3 May: CITI LIMA 2020 - International Translation and Interpreting Conference in Peru
Thread poster: Hedwig Spitzer (X)
Hedwig Spitzer (X)
Hedwig Spitzer (X)  Identity Verified
Peru
French to Spanish
+ ...
Jan 16, 2020

Dear colleagues,

The Colegio de Traductores del Perú (Peruvian Association of Professional Licensed Translators), together with 4 universities, is organizing this important international event. This initiative continues the line of conferences and forums held from 1995 to 2015, the year in which the CTP organized jointly with the International Federation of Translators - FIT the International Legal Forum in Lima.
We are preparing to once again host a high-level professional
... See more
Dear colleagues,

The Colegio de Traductores del Perú (Peruvian Association of Professional Licensed Translators), together with 4 universities, is organizing this important international event. This initiative continues the line of conferences and forums held from 1995 to 2015, the year in which the CTP organized jointly with the International Federation of Translators - FIT the International Legal Forum in Lima.
We are preparing to once again host a high-level professional and academic event for both national and international audiences.

Early-bird registration ends Jan. 31. Don't miss this CPD opportunity!

The program is out and registration is open: https://en.citilima.pe/
Afiche programa

Our sponsors
Sponsors CITI

And Proz is our Broadcast Partner!

We look forward to seeing you in Lima!
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

2 & 3 May: CITI LIMA 2020 - International Translation and Interpreting Conference in Peru






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »