Mirko Mainardi wrote:
Not sure how they would handle the tag issue, but it'd be nice if they found a viable solution.
Also, it seems they're also interested in pricing, although I'm not sure a per word model is the best way to go (as opposed to a license, timed or perpetual). But that's just me, of course...
I understand tags would be statistically placed using word alignment data. For the rare cases where the tag is misplaced the translator can just fix the placement. There would also be a command to place the next tag for people who prefer more manual control. It would not work well for tag forest or deeply embedded tag situations but that is an unusual case and normally a sign of poor upstream file engineering (e.g. ocr'ing pdfs).