الترجمة- فن ومهنة »

Translator resources

 
Subscribe to Translator resources Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for the location of a quote in Kissinger's 'Diplomacy'
5
(455)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Controlled Natural Languages: The STEMG announces the release of ASD-STE100 Issue 8
0
(120)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Inclusive-format topic: Can anyone recommend a transcription software?
9
(1,447)
Marta kk
Apr 28
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for a tool TMX > CSV
11
(9,912)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  New Issue - Viceversa. Galician Translation Journal, 21
8
(677)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Missing chapter in books on time management, new approach to freelance translation and so on    ( 1... 2)
22
(2,183)
Adieu
Apr 1
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ordering a French e-book from the UK
1
(289)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Discussion: What are your process for working with own termbases?    ( 1... 2)
18
(1,664)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Discord for Professional Translators
8
(1,547)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Secure Alternatives to Google Translate for Confidential/Private Information
9
(1,204)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  New laptop advice
12
(1,232)
Adieu
Feb 23
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Using Sketch to create a term base
3
(553)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Forensic transcription/translation
1
(2,237)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Is the database SOStdb worth it?
10
(2,110)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  how to download jarfix on pc?
1
(296)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  International Certificate Conference
0
(2,077)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Architecture, Engineering, Construction Bilingual Dictionary/Glossary
3
(4,276)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for a copy of ATA's "Patent Translator's Handbook"
6
(1,478)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Translation agencies search
4
(689)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Good hard copy editions of German<>English law and general dictionaries
2
(7,341)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  tmx from Parallel corpus of Patent Translation Resource?    ( 1, 2, 3... 4)
59
(18,678)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Google search, no frequency numbers?
6
(892)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Resources for legal translation?
2
(870)
freezone (X)
Dec 15, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Need translation memories (EN-NO/English-Norwegian)
1
(755)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Adobe InDesign
2
(778)
laurgi
Dec 3, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for glossary English> Spanish, for Biology
0
(588)
Angel Llacuna
Nov 22, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  What happened to Légifrance translations?
5
(1,397)
Alexandra Scott
Nov 3, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Online research: what are you loving and hating?    ( 1, 2... 3)
32
(5,416)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Good legal dictionary ENG>ROM?
3
(921)
Tímea Torzsás
Oct 27, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Is there anywhere I can view examples of good and bad translations?
7
(1,375)
Novian Cahyadi
Oct 23, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Dictionary website exclusively for idioms and Co - multilingual
4
(1,108)
expressisverbis
Oct 12, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Translation: the Inside Story
Andrew Morris
ProZ.com team
8
(1,688)
Maxi Schwarz
Oct 10, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Online vs. downloadable dictionary: Which is better?
11
(1,946)
Samuel Murray
Sep 8, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tools / Resources for Japanese Translation
11
(4,106)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Italian>English pesky word list, suggestions for hard-to-translate Italian terms
13
(2,456)
Tom in London
Jul 23, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Dictionary or other resources French to Spanish (viticulture)
2
(886)
Alison Le Douarec
Jul 10, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  looking for Hebrew to English glossary for occupational health and safety
0
(557)
Caroline1154
Jul 4, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for economics dictionary French/German, if possible on CD
2
(1,338)
DavidKelly
Jun 30, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ernst Woerterbuch der Industrilen Technik
8
(1,884)
DavidKelly
Jun 30, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Inclusive-format topic: Resource: looking for JA-EN, EN-JA resources to replace sangyo honyaku.
1
(802)
James Plastow
Jun 26, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Food additives / E-numbers (non EU languages)
7
(3,767)
Paul Dixon
Jun 21, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for a recommendation to a good online English Spanish Medical Dictionary
1
(741)
mughwI
Jun 18, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tools required to be learnt to be successful translator
9
(2,974)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Inclusive-format topic: Contribution to gbk
1
(963)
Hamed Mohammadi
Apr 30, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Translator rates calculator    ( 1, 2, 3, 4... 5)
N/A
67
(280,477)
Words Parole
Apr 24, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for *for-pay* Chinese translation resources
4
(1,329)
Mark Pleas
Apr 20, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Such as, but not limited to Google Translate
10
(1,741)
esperantisto
Mar 31, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Alternative to Wikipedia
3
(1,267)
neilmac
Mar 27, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Greek parallel texts for agricultural machinery
2
(797)
Hans Lenting
Mar 27, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Free TMs. Glossaries (TBX) and AutoSuggest Dictionaries
10
(4,260)
Milan Condak
Mar 4, 2020
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين





تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »