This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I sometimes need to put some words in italics or in bold in the target segment only. This means there will be extra tags that are not present in the source segment.
Other CAT tools have specific format buttons for this, but I could not manage to find the function in XTM online. If I add manually
I sometimes need to put some words in italics or in bold in the target segment only. This means there will be extra tags that are not present in the source segment.
Other CAT tools have specific format buttons for this, but I could not manage to find the function in XTM online. If I add manually
XTM supports adding text formatting that is not present in the source text. However, the feature has to be enabled first in XTM configuration.
You can find more details about this feature in XTM user manual: www2.xtm-intl.com/content/xtm-manual.pdf Please look for “text formatting” in the manual.
Best regards, XTM Support
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.