Import docx-review-files for QA assignment in XTM
Thread poster: Judith de Bruijn
Judith de Bruijn
Judith de Bruijn
Netherlands
Local time: 16:42
German to Dutch
+ ...
Oct 9, 2018

Hi, I recently signed up for an XTM account, to see if I can build up my translation profession again. I have knowledge of CAT tools from university and worked with XTM before as a translator. Now I am on the project manager side as a freelancer.

Now I have an quality assurance assignment that I would like to do in XTM. The agency sent me an docx-review-file. Basically it is just 4 columns (segment ID, segment status, source segment and target segment). When trying to upload this do
... See more
Hi, I recently signed up for an XTM account, to see if I can build up my translation profession again. I have knowledge of CAT tools from university and worked with XTM before as a translator. Now I am on the project manager side as a freelancer.

Now I have an quality assurance assignment that I would like to do in XTM. The agency sent me an docx-review-file. Basically it is just 4 columns (segment ID, segment status, source segment and target segment). When trying to upload this document in a project, XTM is treating the doc-file as a source file. When trying to upload it as a TM, it says the file doens't have the correct file format.

What am I doing wrong? Or how should I transform the file to carry out the assignment?
Collapse


 
XTM Intl
XTM Intl
United Kingdom
Local time: 15:42
Please directly contact XTM Support Oct 10, 2018

Dear Judith,

Can you please contact us directly at [email protected], include the source file and describe your expectations in detail? For example, are you creating a new project or trying to upload the file to an existing project etc.

Best regards,
XTM Support


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Import docx-review-files for QA assignment in XTM






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »