خنصرين

English translation: Small butcher knife/ pocket knife

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:خنصرين
English translation:Small butcher knife/ pocket knife
Entered by: Ali Darwish

05:10 Dec 11, 2002
Arabic to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Arabic term or phrase: خنصرين
" و الدوارة الذي جنب بيت ...و خنصرين و جميع مالهم "
What does the term خنصرين means ?
Thank you.
Saraa
Tharaa Hafez
Egypt
Local time: 18:08
Small butcher knife/ pocket knife
Explanation:
Saraa,

You are not giving us enough context. It is almost rash and at the same time frustrating to suggest translations of nonstandard or colloquial words without a larger context as it is the case in this instance.

As you know (خنصر) is the pinkie or the little finger. (خنصرين) is the subjunctive/genitive dual form of the word (خنصر). The only reference to (خنصر) that makes sense in the desultory phrases you have provided can be found in (قاموس اللهجة العامية المصرية):

خَنْصَرَ: to embezzle, defraud, خَنصَرة: embezzlement, fraud. خنصر: the little finger; butcher's small knife.

The last meaning makes sense if they are talking about property and money. So I would say:

two small butcher knives. (You can hyphenate (butcher-knives).

"a small butcher-knife" is more idiomatic than butcher's small knife.

The term is akin to pocket knife.

You have depleted my resources with this one.

Cheers
Ali







--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-12 21:06:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Saraa - You\'re welcome. I must admit, that was a tough nut to crack, as the immediate context (co-text) was restrictive. But keep them coming. All the best. Cheers, Ali.
Selected response from:

Ali Darwish
Australia
Local time: 02:08
Grading comment
Thank you Mr. Ali .
I am awfully sorry for having depleted your resources . But really I provided the exact context I have . أنا لست بخيلة . That's why I face some problems in such translation so I resort to my wonderful collegues who may have more sources and can help me.
Thank you again .
Saraa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Small butcher knife/ pocket knife
Ali Darwish


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Small butcher knife/ pocket knife


Explanation:
Saraa,

You are not giving us enough context. It is almost rash and at the same time frustrating to suggest translations of nonstandard or colloquial words without a larger context as it is the case in this instance.

As you know (خنصر) is the pinkie or the little finger. (خنصرين) is the subjunctive/genitive dual form of the word (خنصر). The only reference to (خنصر) that makes sense in the desultory phrases you have provided can be found in (قاموس اللهجة العامية المصرية):

خَنْصَرَ: to embezzle, defraud, خَنصَرة: embezzlement, fraud. خنصر: the little finger; butcher's small knife.

The last meaning makes sense if they are talking about property and money. So I would say:

two small butcher knives. (You can hyphenate (butcher-knives).

"a small butcher-knife" is more idiomatic than butcher's small knife.

The term is akin to pocket knife.

You have depleted my resources with this one.

Cheers
Ali







--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-12 21:06:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Saraa - You\'re welcome. I must admit, that was a tough nut to crack, as the immediate context (co-text) was restrictive. But keep them coming. All the best. Cheers, Ali.

Ali Darwish
Australia
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in pair: 49
Grading comment
Thank you Mr. Ali .
I am awfully sorry for having depleted your resources . But really I provided the exact context I have . أنا لست بخيلة . That's why I face some problems in such translation so I resort to my wonderful collegues who may have more sources and can help me.
Thank you again .
Saraa
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search