14:04 Oct 23, 2019 |
Arabic to English translations [PRO] Law (general) / المراكز الامن | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ayman Massoud Egypt Local time: 14:40 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | placement/assigning |
| ||
4 | Placement |
|
placement/assigning Explanation: https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/تكفيل/ https://context.reverso.net/translation/english-arabic/assig... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|