remain well bid

Spanish translation: se mantienen firmes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:remain well bid
Spanish translation:se mantienen firmes
Entered by: Mariana T. Buttermilch

19:40 Aug 8, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Inversiones
English term or phrase: remain well bid
Hi, se trata de un riesgo y no quisiera hacer una traducción literal, gracias desde ya
Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 20:42
se mantienen firmes
Explanation:
Bueno, así, sin siquiera una oración de contexto es medio difícil. Supongo que se referirá a activos de riesgo que permanecen firmes, que mantienen su ascenso...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-08-08 22:13:21 GMT)
--------------------------------------------------

En líneas generales, se siguen asumiendo riesgos, pese a que se persista en ignorar los riesgos de cola, extremadamente dañinos pero de verificación excepcional.

¿Es esa, más o menos la idea? Me parece que en el recorte se fue alguna parte importante. No sé si estaré entendiendo bien. Medio raro el contraste entre "risk" y "tail risks"
Selected response from:

Guillermo Masio
Argentina
Grading comment
Thanks Guillermo!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1la demanda se mantiene fuerte
John Rynne
3se mantienen firmes
Guillermo Masio
3Oferta legal restante / Oferta correcta restante
Ninoslav Matijevic
3mantiene buena cotización para la compra
Rodrigo Yanez
3Sigue(n) siendo una buena apuesta de inversión
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
3continúe con una fuerte demanda
Antonella Perazzoni
3Estar en pico de demanda
Tigranuhi Khachatryan


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se mantienen firmes


Explanation:
Bueno, así, sin siquiera una oración de contexto es medio difícil. Supongo que se referirá a activos de riesgo que permanecen firmes, que mantienen su ascenso...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-08-08 22:13:21 GMT)
--------------------------------------------------

En líneas generales, se siguen asumiendo riesgos, pese a que se persista en ignorar los riesgos de cola, extremadamente dañinos pero de verificación excepcional.

¿Es esa, más o menos la idea? Me parece que en el recorte se fue alguna parte importante. No sé si estaré entendiendo bien. Medio raro el contraste entre "risk" y "tail risks"

Guillermo Masio
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Guillermo!!!
Notes to answerer
Asker: Hola Guillermo, gracias. Omití el contexto por cuestiones de confidencialidad. Le recorté una parte a la frase, quizá sirva de contexto.

Asker: Hola Guillermo, gracias, en el recorte se fueron ejemplos de los tail risks. Esto es una tradux del alemán y no todo está tan claro.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Oferta legal restante / Oferta correcta restante


Explanation:
Traducción apropiada:

Oferta legal restante / Oferta correcta restante, o "La oferta legal que quedó la única". Gracias. Saludos cordial

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-08-08 22:38:52 GMT)
--------------------------------------------------

"remains well bid" - restos de una oferta favorable; restos de una oferta (bancaria total) favorable

Ninoslav Matijevic
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mantiene buena cotización para la compra


Explanation:
Me parece que es un término específico para indicar un área en la que conviene comprar, dejo link, suerte


    https://m.benzinga.com/article/234309
Rodrigo Yanez
Chile
Local time: 19:42
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sigue(n) siendo una buena apuesta de inversión


Explanation:
Supondría que están sopesando los riesgos de inversión entre distintas opciones. Espero que te ayude a abrir el abanico de opciones para tu búsqueda.

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la demanda se mantiene fuerte


Explanation:
In my experience, this refers to market demand, not to actual price levels or whether the "thing" is a good investment or not; just that demand is strong.

John Rynne
Local time: 01:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 236

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luis M. Sosa: Without further context.
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
continúe con una fuerte demanda


Explanation:
Una opción posible, quizás se pudiera llegar a una traducción más atinada si tuviéramos más contexto

Antonella Perazzoni
Argentina
Local time: 20:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Estar en pico de demanda


Explanation:
En el caso de las empresas que operan en sectores marcados por fuertes picos de demanda, la diversificación del riesgo puede ser una herramienta muy efectiva para hacer frente a las fluctuaciones estacionales.


    https://www.ontruck.com/es/blog/gestionar-demanda-logistica-con-tecnologia/
Tigranuhi Khachatryan
Armenia
Local time: 03:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search