Centro Hospitalario de Alta Resolución

Italian translation: azienda ospedaliera di alta specializzazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Centro Hospitalario de Alta Resolución
Italian translation:azienda ospedaliera di alta specializzazione
Entered by: Veronica Della Rocca

14:17 Apr 17, 2014
Spanish to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: Centro Hospitalario de Alta Resolución
Buongiorno a tutti, l'unica traduzione che mi viene in mente è:

Centro Ospedaliero di Alta Specializzazione

Sapete se viene usata una dicitura diversa?
Grazie.
Veronica Della Rocca
Italy
Local time: 10:26
azienda ospedaliera di alta specializzazione
Explanation:
in italiano diremmo così

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2014-04-17 14:29:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ao-garibaldi.catania.it/servizi-e-attivit/concors...

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2014-04-17 14:29:58 GMT)
--------------------------------------------------

ci sono migliaia di esempi in rete
Selected response from:

Ester Maria Formichella
Italy
Local time: 10:26
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1azienda ospedaliera di alta specializzazione
Ester Maria Formichella
3centro ospedaliero d'eccellenza
luskie


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
centro ospedaliero d'eccellenza


Explanation:
si parla ormai spessissimo di centri e strutture d'eccellenza, non solo in generale ma anche (e soprattutto) specificamente per questa o quella patologia, o questo o quel trattamento. credo che sia l'equivalente più "in voga" :)

luskie
Local time: 10:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 13
Notes to answerer
Asker: Grazie comunque!

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
azienda ospedaliera di alta specializzazione


Explanation:
in italiano diremmo così

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2014-04-17 14:29:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ao-garibaldi.catania.it/servizi-e-attivit/concors...

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2014-04-17 14:29:58 GMT)
--------------------------------------------------

ci sono migliaia di esempi in rete

Ester Maria Formichella
Italy
Local time: 10:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie!
Notes to answerer
Asker: Grazie mille, opto per questa!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federica Della Casa Marchi
9 mins
  -> grazie Federica
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search