Member since Oct '05

Working languages:
English to Italian
French to Italian
Spanish to Italian
Italian (monolingual)

Availability today:
Mostly available (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Conchita Conigliaro
Qualified and experienced translator

Italy
Local time: 13:22 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews

 Your feedback
What Conchita Conigliaro is working on
info
May 24, 2023 (posted via ProZ.com):  Just finished working on an academic report, 4500 words, for an American school. Very interesting! ...more, + 12 other entries »
Total word count: 9109

User message
Native Italian speaker - more than 25 yrs experience in technical translation
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Training, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Petroleum Eng/SciMedical: Cardiology
Insurance

Rates
English to Italian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
French to Italian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Spanish to Italian - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 19, Questions asked: 42
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Wise | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 6
Glossaries Academic Disciplines & Fields, Business/Financial, Cardiology, Chemicals, Engineering: electrical, Engineering: railway, General, History/Egypt, Household appliances, HVAC

Translation education Master's degree - IULM - Milan - Italy
Experience Years of experience: 35. Registered at ProZ.com: Jun 2005. Became a member: Oct 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Italian (S.S.I.T. - Florence, verified)
English to Italian (I.U.L.M. - Milan, verified)
French to Italian (S.S.I.T. - Florence, verified)
French to Italian (I.U.L.M. - Milan, verified)
Spanish to Italian (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti)


Memberships ANITI, MET
Software Wordfast Anywhere, Trados Studio
Website http://www.proz.com/profile/110154
Events and training
Powwows attended
Professional practices Conchita Conigliaro endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio


English, French, and Spanish into Italian

Translator with 32 years of experience, specializing in the following areas:

·       Official and academic documents: vital records, academic transcripts, competition notices, calls for projects, certificates, university contracts for research activities (direct experience as I work at the University of Milano-Bicocca - Document Management Office)

·       Education: notices of meetings, high-school reports, special education reports, certificates

·      Medical and healthcare documents: medical records, clinical correspondence, health questionnaires, informed consent, and clinical trials

·       Marketing materials: descriptions, brochures, labels, user guides for products in the areas of culinary arts, household, and IT 

·       Oil & Gas: power stations, technical manuals, bids, and related correspondence

·       Business communications: press articles, reports, presentations, and meeting minutes for businesses

I hold a BA in Translation and Interpreting from the School for Interpreters and Translators (SSIT – Florence – Italy), and a MA in Foreign Languages and Literatures from IULM University (Milan – Italy).

I have been providing translation services from English, French, and Spanish into Italian and from Italian into English and French since 1989.

CAT tools:

Wordfast Anywhere and Trados Studio 2022

Certifications:

ANITI certification (Italian Association of Professional Translators and Interpreters) for English, French and Spanish to Italian

PRO TRANSLATOR Certification (Proz.com certification granted according to the EN 15038) for English and French into Italian.

Member of the following associations:

ANITI (Italian Association of Translators and Interpreters) - Italy

MET (Mediterranean Editors and Translators) - Spain

TM-Town Professional member - USA

Do not hesitate to contact me for your new project.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 20
(All PRO level)


Top general field (PRO)
Law/Patents4
Pts in 4 more flds >
Top specific field (PRO)
Law: Contract(s)4
Pts in 4 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects77
With client feedback6
Corroborated6
100% positive (6 entries)
positive6
neutral0
negative0

Job type
Translation75
Editing/proofreading2
Language pairs
English to Italian49
French to Italian23
Spanish to Italian7
4
Italian to French1
Specialty fields
Petroleum Eng/Sci7
Education / Pedagogy6
Medical: Cardiology5
Environment & Ecology2
Marketing / Market Research2
Human Resources2
Medical: Health Care1
Cosmetics, Beauty1
Advertising / Public Relations1
Religion1
Other fields
Furniture / Household Appliances7
Law: Contract(s)6
Botany6
IT (Information Technology)5
Mechanics / Mech Engineering4
Engineering (general)2
Energy / Power Generation2
Engineering: Industrial2
Metallurgy / Casting2
Media / Multimedia1
Business/Commerce (general)1
Sports / Fitness / Recreation1
Law (general)1
Food & Drink1
Automation & Robotics1
Construction / Civil Engineering1
Games / Video Games / Gaming / Casino1
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Tourism & Travel1
Electronics / Elect Eng1
Ships, Sailing, Maritime1
Poetry & Literature1
Keywords: ANITI, énergie solaire, hydroponie, corps de chauffe, pétrole, énérgie, électronique, turbines à gaz, installations pétrolières, pipelines à terre et en mer. See more.ANITI, énergie solaire, hydroponie, corps de chauffe, pétrole, énérgie, électronique, turbines à gaz, installations pétrolières, pipelines à terre et en mer, mécanique, ingénierie, contrats, manuels techniques, manuels de la qualité, fraises, concasseurs, marteaux pneumatiques, pulvérisateurs, religion, tourisme, informatique, questionnaires, energia solare, bioponia, corpi scaldanti, ingegneria, meccanica, petrolio, energia, elettronica, industria petrolifera, turbine a gas, gas naturale, sistemi di sicurezza, centrali elettriche, fibre ottiche, legale, contratti, accordi, manuali tecnici, manuali della qualità, religione, turismo, viaggi, informatica, sondaggi, engineering, construction, mechanics, petroleum, energy, electronics, oil and gas industry, onshore and offshore pipelines, gas stations, oil stations, gas turbines, natural gas, safety systems, power stations, optical fibers, law, contracts, agreements, technical manuals, quality manuals, gas gathering stations, oil pumping stations, gas compression stations, gas and oil separation plants, oil dehydration and desalting, metering stations, onshore pipeline systems, civil engineering, mining and construction, hydraulic hammers, hydraulic cutter-crushers, pulverizers, excavator attachments, religion, tourism, travel, information technology, IT, surveying, manuales técnicos, relaciones públicas, carpintería metalíca, centrales eléctricas, documentación empresarial, hidroponía, energía solar, paginas web, boyas de marcación, boyas de seguridad, boyas de delimitación, Wordfast, SDLX, Colin Renfrew, Violaine de Cordon, archaeology and language, vivement des femmes, www.translationworld.it, MET, Mediterranean Editors & Translators. See less.




Profile last updated
Feb 24