Working languages:
English to Spanish
English to Catalan
Catalan to English

Cristina Vidal Sales
EN>ES/CA Translator and Subtitler

Local time: 21:06 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, Catalan Native in Catalan
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)Textiles / Clothing / Fashion
Tourism & TravelIT (Information Technology)
Cinema, Film, TV, DramaMedia / Multimedia
Energy / Power GenerationFurniture / Household Appliances
Poetry & LiteratureGames / Video Games / Gaming / Casino

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 56, Questions answered: 19, Questions asked: 18
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Master's degree - University of Salamanca
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Aug 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de Salamanca)
English to Spanish (Universidad de Salamanca)
English to Catalan (Universitat de València)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multicorpora, Adobe Premiere Pro CS3, Aegisub, Concordance software for text analysis, EZTitles, Lingobit Localizer, Subtitle Workshop, WinCAPS, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.cristinavs.com
CV/Resume CV available upon request
Bio
Over ten years of experience in subtitling and translation.
Deep understanding of the technical and stylistic requirements of subtitling and closed captioning for different studios and platforms: Netflix, Disney, Hulu, HBO among others.
Proficient use of subtitling software EZTitles.
High attention to detail and focus on quality and adherence to guidelines.
Ability to meet tight deadlines.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 56
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Spanish52
Spanish4
Top general fields (PRO)
Other20
Medical16
Tech/Engineering12
Science4
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters12
Education / Pedagogy8
Medical: Instruments8
Medical (general)8
Cooking / Culinary4
Electronics / Elect Eng4
Engineering (general)4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: spanish, subtitling, education, literature, technical, localization


Profile last updated
Nov 10, 2023