Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

zoeychen
freelance interpreter, EN-CHI

Shanghai, Shanghai, China
Local time: 17:51 CST (GMT+8)

Native in: Chinese 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Training
Expertise
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngMetallurgy / Casting
Engineering: Industrial

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted MasterCard, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - RMIT
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Chinese to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
English to Chinese (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
English to Chinese (MA Translating and Interpreting RMIT University, verified)
Chinese to English ( MA Translating and Interpreting RMIT University, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices zoeychen endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I am a freelance interpreter.

I hold an overseas master degree (RMIT) on translation and interpreting, during the period, I practiced translation and interpreting skills over various domains, such as medicine, merchandise, real estate, import and export trades etc.

In my last job, I worked at Parsons Brinkerhoff (WSP), Shanghai office as an interpreter and project assistant of structure discipline. In that position, I got chances to practice translation and interpreting skills about building structure and meeting consecutive interpreting (sometimes simultaneous interpreting) skill. I served the company from 2013 till 2017; before that, I practiced in Ajisen (China) Shanghai office as interpreter and PR assistant, in that job, I accessed and learned some basic knowledge about risk investment, company listing and financial consultancy etc. My first job after graduation was a position of English teacher in AngLi educational organization.

I am passionate, responsible and communicative; One outstanding character of mine is I hold strong curiosity over various disciplines, such as auto mould, mechanism, investment etc. I love to learn something about each of them, while develop comparatively professional knowledge on only a few, and this is one important reason I consider myself a competitive freelance interpreter.
Keywords: Chinese, building, machine engineering


Profile last updated
Sep 29, 2017



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs