Member since Nov '06

Working languages:
English to Italian
Italian to English

Maria Giulia La Rosa
Fast and accurate Italian translator

Orvieto, Umbria, Italy
Local time: 00:33 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Cinema, Film, TV, Drama
Cooking / CulinaryEconomics
Education / PedagogyFinance (general)
Law: Contract(s)Tourism & Travel
Law (general)

Rates
English to Italian - Standard rate: 0.06 USD per word / 30 USD per hour
Italian to English - Standard rate: 0.06 USD per word / 30 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 104, Questions answered: 76, Questions asked: 13
Project History 1 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Aug 2006. Became a member: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to Italian (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Acrobat reader, TRADOS 2021, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (DOC), English (PDF)
Events and training
Professional practices Maria Giulia La Rosa endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
I have been a freelance translator for over fifteen years.

I started when I came back from a four and a half year stay in England. I can translate from English to Italian and from Italian to English.

Somehow I have specialized in legal and financial documents. My legal terminology comes from my University background in Economics and Business Management. Nevertheless I enjoy translating on different subjects, as you can read from my resume: travel and tourism, education, software instructions, mechanics,user's guides ..you name it..
Keywords: English/Italian Italian/English translations, English/Italian Legal translations. Wedding Interpreter (English<>Italian) for weddings in Italy, English/Italian MTPE services, Sworn translations.


Profile last updated
Feb 28



More translators and interpreters: English to Italian - Italian to English   More language pairs