Machine translation is great when it works, but it fails often and in unpredictable ways. What causes bad machine translations and can we catch the resulting issues? What about bad human translations? Providers and enterprises like Unbabel, Microsoft, Amazon and eBay use “quality estimation”, the automatic prediction of translation quality and risk, to:
- Estimate post-editing effort
- Safely auto-approve raw machine translation for as many segments as possible
- Focus LQA
In this webinar we discuss how this technology works and how reliable it is. We will also cover where can you get this technology and how can you integrate it into your workflow today.