https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/philosophy/6305864-%D8%A8%D8%B7%D8%A7%D8%A8%D8%B9-%D9%85%D8%AD%D8%AF%D8%AF-%D9%84%D9%84%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%82%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%88%D8%A7%D8%B5%D9%84%D9%8A.html?set_site_lang=ara
This question was closed without grading. Reason: غير ذلك
Apr 1, 2017 07:52
7 yrs ago
عربي term

بطابع محدد للعلاقات التواصلي

عربي إلى أنجليزي العلوم الفلسفة
ويريده هابرماز أن ينهض على الفعل التواصلي، نظر ًا لتميزه بطابع محدد للعلاقات التواصلي التي لا ترجع أو تختزل إلى مجرد تبادل الأخبار أو المعلومات
Change log

Apr 1, 2017 09:08: Murad AWAD changed "Field" from "أخرى" to "العلوم"

Proposed translations

15 دقائق

distinctive feature of the communicative relationships

.
Something went wrong...
3 ساعات

specific character to social relations

(It is hard to tell what the very first part of the text means without knowing what came before).
Example sentence:

the social act, in view of the fact that it imparts a specific character to social relations, which are not dependent on or limited to merely the exchange of news and information

Something went wrong...