Translation glossary: Medicine

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 50
 
-caducidade da referida autorização-expiry/expiration of the referred authorization 
Portuguese to English
a ProgressiUm Avanço, uma Evolução 
Portuguese to English
aborto terapêuticoTherapeutic Abortion 
Portuguese to English
adjuvanteadjuvant 
Portuguese to English
ÊMBOLOembolus 
Portuguese to English
atendimento ambulatorialAmbulatory Attendance 
Portuguese to English
boosterreforço, dose de reforço 
English to Portuguese
brochura do investigadorInvestigator’s Brochure 
Portuguese to English
clumsinessfalta de/défice/perda de coordenação motora ou perturbações/alterações da coordenação motora 
English to Portuguese
colophony lesionsLesões por colofônio 
English to Portuguese
Cozmo extension installedextensão cozmo instalada 
English to Portuguese
Cumulative Trauma DisordersLesões por Traumas Cumulativos 
English to Portuguese
DampnessUmidade 
English to Portuguese
defibrillator-proofà prova de desfibrilador 
English to Portuguese
depletedbaixa/depauperadas/depleção 
English to Portuguese
disease flareepisódio ou fase aguda, ataque agudo da doença 
English to Portuguese
Easy-Toucheasy-touch 
English to Portuguese
FDAFDA (Food and Drug Administration) 
English to Portuguese
fecundidadefecundity 
Portuguese to English
fungal infections of nail bedsinfecções fúngicas ungueais/do leito ungueal/da unha ou onicomicose 
English to Portuguese
hexylcinnamaldehydehexilcinamaldeído 
English to Portuguese
identifiquéo identifiquei 
Spanish to Portuguese
Message Queue AppletApplet de fila de mensagens 
English to Portuguese
micro-entornoMicro environment / microenvironment 
Portuguese to English
Midstreamtipo midstream 
English to Portuguese
multiple recessive genesmúltiplos genes recessivos 
English to Portuguese
na dupla acepção,in the dual sense 
Portuguese to English
nominalnominal 
English to Portuguese
nominófoi "nomeado"/ "intitulado" 
Spanish to Portuguese
Non-Deviation Agreementacordo de não divulgação 
English to Portuguese
nos termos da mencionada disposição legalpursuant to the foregoing legal provision 
Portuguese to English
oxygen wall pressurePressão da parede do oxigênio 
English to Portuguese
pacemaker spikeespícula do marcapasso 
English to Portuguese
papapap 
Portuguese to English
perinatalperinatal 
Portuguese to English
plasmadoshaped 
Portuguese to English
recido de recepçãoproof of delivery/receipt 
Portuguese to English
Rolhão Mucoso/tampão mucoso/rolha de Schroedermucous plug 
Portuguese to English
Sé que a menudosei que com frequência 
Spanish to Portuguese
single-arm studyensaio de braço único / estudo de braço-único 
English to Portuguese
squeezeapertar/espremer/pressionar 
English to Portuguese
Statement of data confidentiality claimdeclaração de confidencialidade dos dados 
English to Portuguese
Strip Chart PaperPapel de registro 
English to Portuguese
thickened intestineintestino espessado 
English to Portuguese
upregulateregular para cima/regulação ascendente 
English to Portuguese
V. Ex.athe Honorable/you 
Portuguese to English
V. Ex.aDear/you 
Portuguese to English
washout (neste contexto)suspensão de tratamento (\"washout\") 
English to Portuguese
Withdrawal visitconsulta de desistência (para avaliação das razões da desistência) 
English to Portuguese
work-uptestes adicionais 
English to Portuguese
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search