عضو منذ Dec '18

اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي
تركي إلى عربي
تركي إلى أنجليزي

Khaled Hassan (Halit HASANOGLU)
Excellence in Every Translation

Akyurt, Ankara, تركيا
الوقت المحلي : 12:27 +03 (GMT+3)

اللغة الأم :عربي (Variants: Palestinian, Moroccan) Native in عربي
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Khaled Hassan (Halit HASANOGLU) is working on
info
Nov 23, 2024 (posted via ProZ.com):  Translated a historical literature trilogy by Helga Moray about Alexander's wife, Roxana ...more, + 4 other entries »
رسالة المستخدم
Delivering Premium EN>AR Translations | Life Sciences • Patents • Literature | ICON & TransPerfect Partner
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Software localization, Transcreation, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Subtitling, Copywriting, Transcription
الخبرة
متخصص في:
الطب العامالطب: علم الأدوية
المعدات الطبيةالطب: الرعاية الصحية
براءات الاختراعالهندسة عموماً
الطب: طب الأسنانالدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
Water resources managementVeterinary

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة
أنجليزي إلى عربي-التعرفة:0.06-0.09 EUR للكلمة/25-35EUR للساعة
عربي إلى أنجليزي-التعرفة:0.06-0.09 EUR للكلمة/25-35EUR للساعة
تركي إلى عربي-التعرفة:0.07-0.10 EUR للكلمة/25-35EUR للساعة
تركي إلى أنجليزي-التعرفة:0.08-0.12 EUR للكلمة/30-35EUR للساعة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 381, الأسئلة المُجابة: 293, الأسئلة المطروحة: 2
سجل المشاريع الماضية 3 المشاريع المُدْخَله

Payment methods accepted Skrill, حوالة مصرفية, باي بال , حوالة مالية, ماستر كارد, Payoneer, شيك, Western Union, Payoneer, TransferWise, Bank transfer, ProZ*Pay | Send a payment via ProZ*Pay
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 3
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Faculty of languages & Translation, Al-Azhar University
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 18. مسجل في بروز.كوم:May 2009 أصبح عضوا Dec 2018
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
أوراق اعتماد أنجليزي (Al-Azhar University , verified)
أنجليزي إلى عربي (Al-Azhar University, verified)
عربي إلى أنجليزي (Al-Azhar University, verified)
تركي (Gazi Üniversitesi , verified)
العضوية EGYTA
برمجيات Across, Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, ChatGPT, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Phrase, Passolo, PhraseApp, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM

مقالات
CV/Resume أنجليزي (PDF)
Events and training
CPD

Khaled Hassan (Halit HASANOGLU)'s Continuing Professional Development

ممارسات مهنية Khaled Hassan (Halit HASANOGLU) يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio


Hello and Welcome!

With 18 years of professional experience and a degree in translation, I bring extensive expertise and precision to every project I undertake. Over the years, I have had the privilege of translating a diverse range of content, including several published works for Egypt’s Ministry of Culture and various esteemed publishers worldwide.

Beyond literary translations, my portfolio includes thousands of medical documents, such as informed consent forms, clinical trial protocols, patient information sheets, and medical device manuals. My deep familiarity with the medical field ensures that every document is translated with the utmost accuracy and adherence to industry standards.

In the technical arena, I have successfully completed numerous projects across diverse fields, including oil and gas technology, civil and hydraulic engineering, telecommunications, electrical engineering, aviation, automotive technology, and electronics. Additionally, my experience extends to patents, where I ensure that complex concepts are translated clearly and effectively.

My expertise isn’t limited to medical and technical translations. I have also worked on a wide array of projects in marketing, literature, agriculture, travel, military, public relations, and many other industries, making me a versatile and reliable choice for your translation needs.

I am proficient in leading CAT tools such as Trados, Wordfast, MemoQ, and Phrase, allowing me to provide efficient and consistent translations across various platforms.

If you value high-quality, precise, and culturally nuanced translations, I would be delighted to collaborate with you. Feel free to reach out!

Sincerely,
Khaled Kasrawy Hassan



View my complete portfolio on linkedin.com/in/khaled-kasrawy-hassan-28555267

Skype: Books.Translation

WhatsApp +905444491115



كلمات مفتاحية: Arabic, Medical, psychology, physiology, pharmaceutical, patents, business, marketing, literature, travel. See more.Arabic, Medical, psychology, physiology, pharmaceutical, patents, business, marketing, literature, travel, military, public relations, foods, journalism, media, advertising, health, politics, government, religion, technical, history, arts, theater, education, Auto, sports, healthcare, English into Arabic, Medical device, books, patent. See less.




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jan 16