Glossary entry

French term or phrase:

a souscrit une dette

English translation:

has executed/contracted a debt

Added to glossary by Aisha Maniar
Nov 30, 2006 17:14
17 yrs ago
French term

a souscrit une dette

Non-PRO French to English Law/Patents Law (general) assignment of debts
The full phrase is: la societe XXX a souscrit une dette auprès du Cédant...

The document is an assignment of debts
Proposed translations (English)
3 +1 has executed a debt
5 approved/subscribed to/signed for
3 has underwritten....

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

has executed a debt

Par analogie avec "execute a bond" ou "execute a mortgage"
Peer comment(s):

agree Silvia Brandon-Pérez
26 mins
neutral rkillings : One executes an *instrument*. (Bonds and mortgages are in fact instruments.) Why not just "has contracted a debt" ?
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks...this is what I was looking for..."contract a debt" is also good."
4 hrs

approved/subscribed to/signed for

In absence of context...

Harrp's
Something went wrong...
16 hrs

has underwritten....

I'm not absolutely sure but this was the first thing I thought of - to underwrite a debt... debt underwriting.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search