Apr 7, 2010 21:32
14 yrs ago
1 viewer *
English term

sheer odds

English to French Other Gaming/Video-games/E-sports blackjack
CONTEXT (examples of use):
-->Most people don’t realize that, for sheer odds, blackjack is THE game to play in the casino.
-->No, this time its going to come down to sheer odds and probabilities. Thankfully, we've had Texas Hold'em Odds and Probabilities on our summer reading list, and we have the evidence we need to make an informed decision.
-->By the simple law of poker math, some of these players will advance by the sheer odds of luck.

C'est dans le sens de l'improbabilité, de chances très minces... ?
Merci!

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

en simples termes de probabilité

sheer = à l'état pur / simple
odds = synonyme de probabilité

probabilité de gagner / de recevoir telle ou telle carte au tirage

Dans votre deuxième exemple, les deux mots "odds" et "probabilities" ne pourraient être traduits que par un seul mot.

Troisième phrase, = en simples termes de probabilité et de chance.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-04-08 09:07:19 GMT)
--------------------------------------------------

En fait, vous parlez d'improbabilité, et c'est bien ça, mais ce sont les deux faces d'une même pièce.
Peer comment(s):

agree Dominique Sempere-Gougerot (X)
3 hrs
Merci Dominique.
agree Camille Rosier
7 hrs
Merci Camille.
agree Platary (X) : Statistiquement parlant, le Blackjack est l'un des jeux où il y a le plus de chances de "gagner". Mais si la pièce retombe sur la tranche, c'est une autre paire de manches :)) // Adrien / Olivier ? on parie ? Gagné d'avance !
9 hrs
Merci Adrien (Olivier ?!), j'aime bien le "statistiquement parlant" aussi. Malheureusement, aux jeux de hasard, la probabilité de gagner est souvent très loin d'un 50/50 ! Sauf au blackjack justement (1/2 à la fin si j'ai bonne mémoire !)
agree ALIAS trad : OK pour la 1ère phrase. Pour la 2ème, je suggérerais "une simple question de chance".
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 mins

Coup de dés

c'est l'expression qui me semble être la plus proche.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search