Glossary entry

English term or phrase:

from a standardized position

Polish translation:

z ustandaryzowanego punktu odniesienia

Added to glossary by Polangmar
Dec 13, 2012 18:08
11 yrs ago
11 viewers *
English term

from a standardized position

English to Polish Social Sciences Education / Pedagogy
Kontekst: opinia "guidance counselor" o uczniu szkoły średniej.

...Tom scored extremely well on the Scholastic Aptitude Test (SAT). This college entrance exam is a key indicator in a student's profile and allows colleges to observe a student's academic ability from a standardized position.

Nie wiem jak poprawnie określiłby to po polsku specjalista w zakresie oceniania, testów i egzaminów.
Change log

Dec 17, 2012 15:07: Polangmar Created KOG entry

Discussion

Mateusz Pawłowski Dec 14, 2012:
Nie do końca rozumiem do czego odnosi się to "position". Jeżeli chodzi o test kognitywny, to będzie to "wystandaryzowany" test (to znaczy, że będzie możliwa interpretacja jego wyników w przedziałach - np. uzyskuje powyżej 70% z matematyki, a w więc nadaje się na studia techniczne).

"Position" może odnosić się również do standardów kształcenia, określonych przez administrację. Więc to pewnie byłoby coś związanego albo z wystandaryzowanym testem, albo w odniesieniu do standardów kształcenia.

Proposed translations

28 mins
Selected

z ustandaryzowanego punktu odniesienia

Egzaminy międzynarodowe są daleko bardziej ustandaryzowane niż polska matura (pytania są weryfikowane na bardzo dużych próbach badawczych), ponadto...
http://tinyurl.com/axccpbn

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2012-12-13 18:38:38 GMT)
--------------------------------------------------

Można też rozważyć "w ustandaryzowany sposób".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję za pomoc. :-)"
13 hrs

zgodnie z wymaganiami znormalizowanego Testu SAT

zgodnie z wymaganiami znormalizowanego testu SAT będącego egzaminem wstępnym
Peer comment(s):

neutral Polangmar : Nie bardzo pasuje do zdania: znormalizowany test SAT raczej nie zawiera wymogu "obserwowania" "student's academic ability".
13 hrs
Something went wrong...
1 day 15 hrs

z punktu widzenia standardowych wymogów

Dla wszystkich jest jasne o co chodzi - próbuję ująć to w taki sposób, by ładniej i bardziej swojsko brzmiało po polsku.
Peer comment(s):

neutral Polangmar : Punkt widzenia mają ludzie (i ew. zwierzęta) - mówienie o punkcie widzenia rzeczy jest mocno kontrowersyjne (np. wymogi nie mogą niczego widzieć).
2 days 5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search