Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wertschätzung
French translation:
considération
Added to glossary by
nonogervais
Apr 26, 2015 16:26
9 yrs ago
4 viewers *
German term
expression : Voller Wertschätzung...
German to French
Marketing
Marketing / Market Research
Bonjour,
Il s'agit d'une formation dans la vente/marketing.
Plusieurs étapes sont nécessaires pour communiquer et accrocher le client.
J'en suis aux salutations finales.
La question qui précède cette réponse est : comment saluer un client ?
Je comprends bien le sens de cette phrase, mais bloque sur la tournure.
Auriez-vous une ou des idées à me suggérer ?
°°°Voller Wertschätzung und mit einer klaren Botschaft!°°°
Merci d'avance pour vos lumières !
Il s'agit d'une formation dans la vente/marketing.
Plusieurs étapes sont nécessaires pour communiquer et accrocher le client.
J'en suis aux salutations finales.
La question qui précède cette réponse est : comment saluer un client ?
Je comprends bien le sens de cette phrase, mais bloque sur la tournure.
Auriez-vous une ou des idées à me suggérer ?
°°°Voller Wertschätzung und mit einer klaren Botschaft!°°°
Merci d'avance pour vos lumières !
Proposed translations
(French)
4 | considération | BeWording |
3 | en exprimant à la fois le plus grand estime et un message clair | Doris Wolf |
Change log
May 4, 2015 13:32: nonogervais Created KOG entry
Proposed translations
2 days 19 hrs
Selected
considération
Je pense que j'utiliserais une tournure de type:
Le tout avec la plus grande considération ainsi qu'un message clair !
Le tout avec la plus grande considération ainsi qu'un message clair !
4 KudoZ points awarded for this answer.
27 mins
en exprimant à la fois le plus grand estime et un message clair
Une idée spontanée.
Something went wrong...