Glossary entry

English term or phrase:

paragraphs 1 through 7 as though set forth herein word for word

Chinese translation:

应视为原告把第1至7段的内容在这里一字不差地重提(复述)一遍。

Added to glossary by Heju Huang
Jun 3, 2013 19:03
10 yrs ago
1 viewer *
English term

paragraphs 1 through 7 as though set forth herein word for word

English to Chinese Law/Patents Law (general) Plaintiff
SECOND AMENDED COMPLAINT

Jurisdictional Allegations
....................
General Allegations

Plaintiffs herein repeat and reallege paragraphs 1 through 7 as though set forth herein word for word.
On or about June 15, 2010, ............
Change log

Jun 5, 2013 12:49: Heju Huang Created KOG entry

Discussion

Heju Huang (asker) Jun 4, 2013:
Hello, jyuan
Thank you for the help, the question is : do I translate the whole sentence <Plaintiffs herein repeat and re-allege paragraphs 1 through 7 as though set forth herein word for word> as:应视为原告把第1至7段的内容在这里一字不差地重提(复述)一遍。or 原告此处重复并重新指控应视为原告把第1至7段的内容在这里一字不差地重提(复述)一遍。Please advice, thank you.

Proposed translations

12 hrs
Selected

应视为原告把第1至7段的内容在这里一字不差地重提(复述)一遍。

应视为原告把第1至7段的内容在这里一字不差地重提(复述)一遍。

as though = AS IF, 原意是似乎,好像,在这里是“权当”/“应被视为”的意思。


--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2013-06-04 23:01:11 GMT)
--------------------------------------------------

原告此处重复并重申第1至7段的内容,应视为在这里一字不差地把第1至7段的内容重提(复述)一遍
Note from asker:
Thanks for your help, I really appreciate it.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search