Jan 13, 2019 09:36
5 yrs ago
English term

cycle has extended

English to German Bus/Financial Investment / Securities
Es geht um europäische Small Caps und die Entwicklung in den letzten 10 Jahren:
What was the most challenging period?
The strengthening economic backdrop over the past 10 years has been good for our growth style of investing. The ***cycle has extended***—for now, at least—and that has certainly been a tailwind. There are periods when the fund has underperformed.

Wie versteht ihr das? Welcher cycle?
Proposed translations (German)
3 +1 Konjunkturzyklus hat sich verlängert

Discussion

Steffen Walter Jan 14, 2019:
Aha, ... ... ich wusste nicht, dass es hier um ein Interview geht. Ich finde deine Interpretation, dass der Konjunkturmotor immer noch läuft, inzwischen stimmig.

Beim ersten Satz könntest du auch noch etwas umstellen:

Das in den letzten/vergangenen zehn Jahren zunehmend positive Konjunkturumfeld ist unserem wachstumsorientierten Ansatz zugute gekommen.

ODER

Unser wachstumsorientierter Ansatz hat von dem in den letzten/vergangenen zehn Jahren zunehmend positiven Konjunkturumfeld profitiert.
Andrea Hauer (asker) Jan 14, 2019:
Danke Steffen, ich interpretiere "cycle has extended" so, dass der Konjunkturmotor immer noch läuft ... und damit habe ich ja dann nichts unter den Tisch fallen lassen ... In Bezug auf "im Moment": finde ich hier passend, da es gesprochene Sprache ist (ein Interview).
Steffen Walter Jan 14, 2019:
Na ja, ... ... aber lässt du dabei nicht etwas aus, was übersetzt werden sollte? Oder meinst du, dass sich der "cycle" auf die genannten 10 Jahre bezieht? Statt "im Moment" würde ich übrigens "derzeit" schreiben.
Andrea Hauer (asker) Jan 14, 2019:
Danke, Steffen! Ich bin jetzt bei folgender Lösung gelandet:
Welche Phase war in der Geschichte des Fonds am schwierigsten?
Das positive Konjunkturumfeld hat unseren wachstumsorientierten Ansatz in den letzten zehn Jahren gestützt.
und das ist – zumindest im Moment – immer noch der Fall. Aber es gab es auch Phasen, in denen sich das Portfolio schlechter als der Gesamtmarkt entwickelt hat.
Steffen Walter Jan 13, 2019:
"Interessant" finde ich, ... ... dass nach der Frage nach dem Zeitraum mit den größten Herausforderungen eher positive Aussagen folgen (mit Ausnahme des letzten Satzes).
Steffen Walter Jan 13, 2019:
Vielleicht ... ... ganz allgemein der "economic cycle" (Konjunkturzyklus)?

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Konjunkturzyklus hat sich verlängert

Ohne weitere Anhaltspunkte gehe ich davon aus, dass hier ganz allgemein der "economic cycle" (Konjunkturzyklus) gemeint ist - siehe Diskussion.
Peer comment(s):

agree British Diana
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke schön :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search