Glossary entry

English term or phrase:

asset managers

Italian translation:

gestori patrimoniali

Added to glossary by Barbara Biaggi
Feb 19, 2007 15:14
17 yrs ago
3 viewers *
English term

asset managers

English to Italian Bus/Financial Finance (general) recovery of credits
Possono essere "gestori di patrimoni" o in questo caso è meglio lasciarlo in inglese?
Grazie

Discussion

Barbara Biaggi (asker) Feb 19, 2007:
Contesto ... Questo può essere di aiuto????
asset managers are responsible for the management of NPLs, which may be resolved through all legal recoveries, including foreclosure proceedings

Grazie
Mariella Bonelli Feb 19, 2007:
Per favore puoi inserire qualche frase di contesto?

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

gestori patrimoniali

Confermando la richiesta di Mariella di avere maggiore contesto, confermo che alcuni lo lasciano in inglese, ma io preferisco tradurlo (e i miei clienti approvano la mia scelta).

E comunque meglio gestori patrimoniali piuttosto che gestori di patrimoni.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-19 16:27:03 GMT)
--------------------------------------------------

Confermo, dopo la tua aggiunta, "gestori patrimoniali".
Peer comment(s):

agree doba (X)
1 min
grazie doba, buon pomeriggio!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti ... ma credo che alla fine lo lascerò in inglese ... "
+3
11 mins

Gestori patrimoniali

Questo e' cio' che si intende per asset manager. Ovviamente dipende dal contesto e talvolta si trova anche in inglese.
Peer comment(s):

agree Francesca Pesce
0 min
grazie Francesca!
agree doba (X)
2 mins
grazie doba!
agree Francesca Gamurrini
1 hr
grazie Francesca
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search