Glossary entry

Inglese term or phrase:

drop case

Italiano translation:

custodia antiurto

Added to glossary by martini
Nov 23, 2016 06:57
7 yrs ago
Inglese term

drop case

Da Inglese a Italiano Marketing Miniere e Minerali/Pietre preziose Orologi e preziosi in genere
Watch with stainless steel strap, gold-plated – incl. YXYXY drop case in plastic protective box.

Tipo questa, che sembra una custodia ulteriore in plastica per rivestire la custodia più bella in pelle forse.

https://assets.catawiki.nl/assets/2016/11/4/8/d/1/8d176ea2-a...

Ma come chiamarla, semplicemente """custodia protettiva in plastica?""""
Proposed translations (Italiano)
4 +2 custodia (protettiva) antiurto
Change log

Nov 25, 2016 11:31: martini Created KOG entry

Discussion

Giuseppe Bellone (asker) Nov 23, 2016:
@danda sì, ho immaginato, queste micro frasi senza punteggiatura, tutte sballate, piene di errori, sono una follia tradurle... ma è così. Buona giornata :))
dandamesh Nov 23, 2016:
"caso di goccia" era solo una battuta, porta pazienza...
Giuseppe Bellone (asker) Nov 23, 2016:
@danda... grazie, sembravano una dentro l'altra, una più bella forse pelle e una esterna in plastica... ho mandato via lasciando il vuoto totale, non mi sono azzardato a compilare la frase, altre erano piene di fandonie e quindi anche questa era in buona compagnia... forse che si chiuda a scatto, forse la forma, ma non è a goccia per niente... guarda mi sono talmente infuriato che ho chiuso e mandato via... non voglio andare al manicomio, questi scrivono a caso molte volte non sapendo nemmeno loro cosa intendano. Buona giornata. Grazie ancora per la pazienza. :)
dandamesh Nov 23, 2016:
direi di sì, poi nel tuo caso è solo una, vero?
ci ho messo un po' a capire cosa fosse "caso di goccia", e' così che lo interpreta la macchina...

Proposed translations

+2
1 ora
Selected

custodia (protettiva) antiurto

per me si tratta di questo
Note from asker:
Sì, non poteva essere altro, pensavo anch'io, solo che non essendo chiaro il testo mi sono rifiutato di scrivere qualsiasi cosa. Grazie, buona giornata.
Peer comment(s):

agree dandamesh
23 min
agree tradu-grace
3 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie :))"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search