Glossary entry

German term or phrase:

Webpelz

Spanish translation:

piel sintética, imitación piel

Added to glossary by Sabine Knorr
Aug 7, 2007 07:44
16 yrs ago
German term

Webpelz

German to Spanish Other Textiles / Clothing / Fashion
Hola a todos! ¿Cuál sería la traducción correcta para "Webpelz"? Derivando de la información que he encontrado del inglés, deduzco que se trata de un tejido de paño. ¿Es cierto?

Aquí está el contexto:

"zweifarbige Multifunktionsjacke mit Reflexstreifen, wasserabweisende Qualität, herausnehmbares Webpelzfutter und abnehmbarer Webpelzkragen, abnehmbare Ärmel mit Steppfutter, 2-Wege-Reißverschluss mit Wetterschutzleiste innen..."
Change log

Aug 20, 2007 09:42: Sabine Knorr Created KOG entry

Proposed translations

37 mins
Selected

piel sintética / imitación piel

Ich glaube, beide Begriffe werden verwendet, aber "piel sintética" es más habitual para este tipo de tejido.

Hier Beispiele mit Bildern:
http://www.ciao.es/Moda_y_Complementos_315102_2-tienda_onlin...


--------------------------------------------------
Note added at 45 Min. (2007-08-07 08:30:17 GMT)
--------------------------------------------------

Du findest auch viele Beispiele, wenn Du die Kombination chaqueta imitación piel bei Google Bildsuche eingibst

--------------------------------------------------
Note added at 55 Min. (2007-08-07 08:40:21 GMT)
--------------------------------------------------

Entschuldigt den Sprachenmix in meiner Antwort, ich brauche doch noch eine Tasse Kaffee :-))
Und um Deine Frage komplett zu beantworten: ja, Webpelz ist tatsächlich ein Gewebe, in das die "Haare" aus Synthetikmaterial eingewebt sind.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

sarga de lana

es la definición que da el IATE. Espero que te sirva.
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search