Idiomas de trabalho:
português para inglês
dinamarquês para inglês
francês para inglês

Andrew Swearingen
22 years experience, PhD

Portugal
Horário Local: 06:48 WEST (GMT+1)

Nativo para: inglês (Variants: US, British) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nenhum feedback coletado
What Andrew Swearingen is working on
info
Jun 17, 2020 (posted via CafeTran Espresso):  Academic articles from the 1930s and 1940s on residential housing achitecture in Copenhagen. ...more, + 11 other entries »
Total word count: 43279

Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Interpreting, Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Especialização
Especializado em:
ArquiteturaConstrução/engenharia civil
LingüísticaMúsica
PesquisaDireito: Contrato(s)

Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Perguntas feitas: 3
Payment methods accepted Transferência bancária, Ordem de pagamento
Glossários Descriptive Fiction, EU terminology
Formação educacional em tradução Master's degree - Universidade Autonoma de Lisboa
Experiência Anos de experiência em tradução: 25 Registrado no ProZ.com: Aug 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações dinamarquês para inglês (UAL, verified)
francês para inglês (UAL, verified)
português para inglês (UAL, verified)
Associações N/A
Software CafeTran Espresso, Microsoft Word, Word, Wordfast
Bio

I am a native English speaker living in Lisbon, Portugal. I am a professional linguist (PhD) as well as freelance translator and interpreter (Pg.D). My working languages are Danish, French and Portuguese. I have worked as a translator since 1999 and as an interpreter since 2002.

Over the years, I have translated and interpreted in a variety of different fields, but more recently have been specialising in marketing as well as legal and technical fields, principally Architecture, building/construction/engineering, IT and medicine (incl. medical devices).

I work with direct clients, particularly locally in Portugal, as well as with language service providers (for Danish and French).

I maintain high professional standards, delivering high-quality and accurate translations and interpreting in a timely manner.

As a translator, I use both my own CAT tools as well as those provided by language service providers and am open to adapting to changes and new technologies as they occur in the industry.

If you have any further questions, please do not hesitate to contact me.

Palavras-chave English, Danish, French, Portuguese


Última atualização do perfil
Sep 30, 2020