Glossary entry

English term or phrase:

creatives

German translation:

kreative Inhalte

Added to glossary by Mariana Rohlig Sa
Jan 12, 2019 15:40
5 yrs ago
3 viewers *
English term

creatives

English to German Marketing Advertising / Public Relations Advertising on social media / contextual video
Not refering to people working in the creative industry, but the material used for marketing in the context of ads (in this case videos) on Facebook, Instagram etc.

See a definition below:

https://www.mbaskool.com/business-concepts/marketing-and-str...

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

kreative Inhalte

... würde ich vorschlagen, wenn man den Anglizismus "Creatives" vermeiden möchte.

Beispiel:
Welche kreativen Inhalte der Marke am meisten bringen – das lernt man meistens mit der Zeit. Ausprobieren, anpassen, neue Inhalte häppchenweise einführen und testen – das alles hilft eine klare Content Strategie aufzubauen und braucht einfach Zeit.

https://www.text-center.com/kreative_inhalte/

Negativ-Beispiel für den Anglizismus:
https://www.mso-digital.de/wiki/creatives/
Peer comment(s):

agree Wolfram Weinberg, PhD : und vielleicht sogar: schöpferisch und erfinderisch
3 hrs
Danke! Aber ich würde nicht zu erfinderisch werden, "Creatives" ist ja ein mehr oder weniger fester Begriff.
agree Melanie Meyer
3 days 1 hr
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank fur die Hilfe. "
37 mins

kreative Werbemittel

Kreative und individuelle Werbemittel, auch Creatives genannt, tragen maßgeblich zum Erfolg einer
Werbekampagne bei. https://monami.hs-mittweida.de/files/5266/BACHELORARBEIT.pdf

kreative Werbemittelgestaltung
https://www.adzine.de/2017/03/mit-data-programmatic-und-pass...
Something went wrong...
36 mins

Werbemittel

Creatives

Creatives sind Werbemittel, die von Werbe-Designern für unterschiedliche Medien angefertigt werden. In einer Werbeagentur erfolgt das in der Kreativabteilung („Kreation“). Die Basis bildet ein detailliertes „Creative Briefing“. Die Erstellung der Werbemittel ist formal an bestimmte Vorgaben hinsichtlich der Werbe-Formate gebunden.

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2019-01-13 09:16:21 GMT)
--------------------------------------------------

Nachtrag: Anglizismen sind in der Werbebranche sehr verbreitet und nicht negativ zu bewerten. Vielmehr macht es einen unprofessionellen Eindruck, wenn man sie nicht kennt und richtig verwendet.

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2019-01-13 09:18:17 GMT)
--------------------------------------------------

Nicht übersetzen.
Example sentence:

Als Dynamic Creative bezeichnet man im Online Marketing Werbemittel, deren Inhalt und Layout dynamisch und in Echtzeit zusammengesetzt werden.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search