Job closed This job was closed at Apr 15, 2024 14:22 GMT. Dubbing Task Multiple Languages Job posted at: Apr 15, 2024 14:11 GMT (GMT: Apr 15, 2024 14:11) Job type: Potential Job Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Dubbing (other) Languages: English Job description: A client is reaching out to explore skilled talents to cover the languages mentioned below:
Portuguese (Brazil)
Czech
German
English
Arabic (MSA)
Hebrew
French
Hindi
Italian
Japanese
Korean
Spanish (USA)
Malay
Sardinian
Chinese (Traditional)
Thai
Vietnamese
Chinese (Simplified)
Experienced artists dub around 10-12 minutes of content per hour. And many of our voices get 100+ minutes of work per month, all done from the comfort of their home studio.
Domain: TV series, films, podcasts, social media and e Learning content
Service: Dubbing
Submission Guidelines:
Test: Please submit a demo showcasing your dubbing skills using the video and script available here: [HIDDEN]
Demonstrate your ability to convey emotions and adapt to different tones.
Encode as a RAW unprocessed MONO .wav file recorded at 24 Bit/48 kHz.
If interested, please fill ut the form: [HIDDEN] Payment method: To be agreed Poster country: Egypt Service provider targeting (specified by job poster): Preferred native language: Target language(s) Subject field: Cinema, Film, TV, Drama Quoting deadline: Apr 17, 2024 03:00 GMT About the outsourcer: This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|